Sura 23 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
 ﴿وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ﴾ 
[ المؤمنون: 22]
viaggiate su di essi e sui vascelli.
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E dai cammelli e da altre bestie venite trasportati sulla terra, e venite trasportati dalle navi nel mare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, sobre eles e sobre os barcos, sois carregados.
Spanish - Noor International
22. Y tanto ellos (los animales) como las embarcaciones os sirven de transporte.
English - Sahih International
And upon them and on ships you are carried.
Ayats from Quran in Italian
- quelli che donano nella buona e nella cattiva sorte, per quelli che controllano la loro
- Di': “Posso forse annunciarvi peggior ricompensa, da parte di Allah? Coloro che Allah ha maledetto,
- In entrambi due specie di ogni frutto.
- E da qualunque luogo tu esca, volgi il tuo viso verso la Santa Moschea, ecco
- Di': “Che facciate l'elemosina volentieri o a malincuore, non sarà mai accettata, ché siete gente
- E Allah diede loro ricompensa in questa vita e migliore ricompensa nell'altra. Allah ama coloro
- quindi lo riducemmo all'infimo dell'abiezione,
- Di': “Chi provvede a voi dai cieli e dalla terra?”. Di': “Allah”. In verità o
- che sembrano invero lastre di rame”.
- “Andatevene via - disse Allah - nemici gli uni degli altri! Avrete sulla terra dimora
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



