Sura 67 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ هُوَ الَّذِي ذَرَأَكُمْ فِي الْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ﴾
[ الملك: 24]
Di': “Egli è Colui Che vi ha sparsi sulla terra e verso di Lui sarete riuniti”.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a questi idolatri rinnegatori: " Allāh è colui che vi ha diffusi sulla terra , non i vostri idoli che non creano nulla, e a Lui solo tornerete nel Giorno della Resurrezione e verrete radunati per il Rendiconto e la Retribuzione, non i vostri idoli: temete e adorate Lui solo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Ele é Quem vos fez multiplicar na terra, e a Ele sereis reunidos.
Spanish - Noor International
24. Diles: «Él es Quien os creó y os dispersó sobre la tierra, y ante Él seréis reunidos (el Día de la Resurrección)».
English - Sahih International
Say, "It is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered."
Ayats from Quran in Italian
- Si scambieranno un calice immune da vanità o peccato.
- in un Giardino elevato,
- Ah! Se i miscredenti conoscessero il momento in cui non potranno allontanare il fuoco dai
- Se non lo fate - e non lo farete - temete il Fuoco, il cui
- Quanto a chi è miscredente, non ti affligga la sua miscredenza: a Noi faranno ritorno
- Invero, sono per voi un messaggero degno di fede!
- [Rispose Giuseppe]: “Non vi sarà distribuito cibo prima che vi abbia reso edotti sulla loro
- sul cuore tuo, affinché tu fossi un ammonitore
- quando invocò il suo Signore con un'invocazione segreta,
- Sono coloro che stanno a spiarvi e, se Allah vi dà vittoria, dicono: “Non eravamo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



