Sura 7 Versetto 196 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ وَلِيِّيَ اللَّهُ الَّذِي نَزَّلَ الْكِتَابَ ۖ وَهُوَ يَتَوَلَّى الصَّالِحِينَ﴾
[ الأعراف: 196]
ché il mio Patrono è Allah, Colui Che ha fatto scendere il Libro, Egli è il Protettore dei devoti.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, Colui che mi sostiene, che mi aiuta e che mi protegge è Allāh: Non imploro altri all`infuori di Lui e non ho timore dei vostri idoli.
Lui è Colui che mi ha rivelato il Corano, guida per la gente; Lui è colui che tutela i Suoi sudditi pii, li protegge e li sostiene.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, meu Protetor é Allah, Quem fez descer o Livro. E Ele protege os íntegros.
Spanish - Noor International
196. »Ciertamente, Al-lah es mi único protector, Quien ha revelado el Libro (el Corán), y Él es Quien protege a los rectos y virtuosos.
English - Sahih International
Indeed, my protector is Allah, who has sent down the Book; and He is an ally to the righteous.
Ayats from Quran in Italian
- Dopo di ciò i vostri cuori si sono induriti ancora una volta, ed essi sono
- dove rimarranno in perpetuo: questa in verità la promessa di Allah. Egli è l'Eccelso, il
- e neanche la parola di un indovino _ per quanto poco riflettiate!
- Quanto a coloro che credono e fanno il bene, Allah li farà entrare nei Giardini
- Se qualcuna delle vostre spose fugge verso i miscredenti, quando avete la meglio [su di
- Così fu, nel nome della Verità, che il tuo Signore ti fece uscire dalla tua
- Il bottino che Allah concesse [spetta] al Suo Inviato; non faceste correre [per conquistarlo] né
- Compensiamo così coloro che fanno il bene.
- Ciò in quanto vanamente esultaste sulla terra e perché foste orgogliosi.
- In quel giorno i miscredenti, coloro che hanno disobbedito al Messaggero, preferirebbero che la terra
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers