Sura 16 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ تَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 3]
Egli ha creato i cieli e la terra secondo verità. Egli è ben più alto di ciò che Gli associano.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh creò i cieli e la terra con verità, senza precedenti, e non li creò invano; al contrario, li creò affinché voi possiate rendervi conto della Sua Immensità.
Lungi Allāh dal loro atto di associarGli altri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele criou os céus e a terra, com a verdade. Sublimado seja Ele acima do que idolatram!
Spanish - Noor International
3. Él ha creado los cielos y la tierra con un firme propósito. Exaltado sea! Está muy por encima de compartir la divinidad con nadie.
English - Sahih International
He created the heavens and earth in truth. High is He above what they associate with Him.
Ayats from Quran in Italian
- Ci siamo forse legati a voi con solenni giuramenti che Ci impegnino fino al Giorno
- che gravava sulle tue spalle?
- Portatemi masse di ferro”. Quando poi ne ebbe colmato il valico [tra le due montagne]
- Risponderanno: “Siamo rimasti un giorno, o parte di un giorno. Interroga coloro che tengono il
- che avvolgerà gli uomini. Ecco un castigo doloroso!
- Coloro che in seguito hanno creduto e sono emigrati e hanno lottato insieme con voi,
- Quelli che con i loro beni sono generosi per la causa di Allah, sono come
- e per quel che non vedete!”.
- disse: “O figlio mio, non raccontare questo sogno ai tuoi fratelli, ché certamente tramerebbero contro
- No, invero è stato refrattario ai Nostri segni:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers