Sura 52 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴾
[ الطور: 31]
Di': “Aspettate, ché anch'io aspetterò con voi”.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di` loro, o Messaggero: " Attendete la mia morte , mentre io attendo la punizione che subirete poiché mi avete smentito"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Aguardai-a! Por certo, sou dos aguardadores, convosco.
Spanish - Noor International
31. Diles: «Esperad (a que llegue mi fin), que yo también espero (ver lo que será de vosotros el Día de la Resurrección)».
English - Sahih International
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
Ayats from Quran in Italian
- Chi è traviato da Allah non avrà la guida. Egli lascia che procedano alla cieca
- Attribuiscono ad Allah ciò che essi detestano e le loro lingue proferiscono menzogna, quando dicono
- Per il saggio Corano.
- Chi invece è fedele ai suoi impegni e agisce con pietà, ebbene Allah ama i
- Coloro che invece si pentono, credono e compiono il bene, entreranno nel Giardino e non
- Disse [Giuseppe]: “È lei che voleva sedurmi”. Un testimone della famiglia di lei intervenne: “Se
- Quanto poi a chi volgerà le spalle, questi saranno i perversi.”
- O Profeta, temi Allah e non obbedire né ai miscredenti, né agli ipocriti. In verità
- avrà riposo, profumi e un Giardino di delizie.
- Forse chiedi loro un compenso, [tale] che si sentano gravati da un peso insopportabile?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers