Sura 52 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴾
[ الطور: 31]
Di': “Aspettate, ché anch'io aspetterò con voi”.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di` loro, o Messaggero: " Attendete la mia morte , mentre io attendo la punizione che subirete poiché mi avete smentito"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Aguardai-a! Por certo, sou dos aguardadores, convosco.
Spanish - Noor International
31. Diles: «Esperad (a que llegue mi fin), que yo también espero (ver lo que será de vosotros el Día de la Resurrección)».
English - Sahih International
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
Ayats from Quran in Italian
- “Vorreste credere prima che ve ne dia il permesso? - disse Faraone - Si tratta
- In effetti, concedemmo a loro e ai loro avi un godimento effimero, finché non furono
- Tra la gente del Libro, ci sono molti che, per invidia, vorrebbero farvi tornare miscredenti
- E disse Mosè: “Il mio Signore conosce meglio chi è giunto da parte Sua con
- dove rimarranno in perpetuo: questa in verità la promessa di Allah. Egli è l'Eccelso, il
- Non avete considerato come Allah ha creato sette cieli sovrapposti
- I dolori del parto la condussero presso il tronco di una palma. Diceva: “Me disgraziata!
- Rispose: “La conoscenza di ciò è in una Scrittura presso il mio Signore. Il mio
- Gettò il suo bastone, ed ecco che [divenne] palesemente un serpente.
- nella quale dimoreranno perpetuamente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



