Sura 52 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُتَرَبِّصِينَ﴾
[ الطور: 31]
Di': “Aspettate, ché anch'io aspetterò con voi”.
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di` loro, o Messaggero: " Attendete la mia morte , mentre io attendo la punizione che subirete poiché mi avete smentito"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Aguardai-a! Por certo, sou dos aguardadores, convosco.
Spanish - Noor International
31. Diles: «Esperad (a que llegue mi fin), que yo también espero (ver lo que será de vosotros el Día de la Resurrección)».
English - Sahih International
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
Ayats from Quran in Italian
- coloro il cui sforzo in questa vita li ha sviati, mentre credevano di fare il
- Quando Abramo fu rassicurato e apprese la lieta novella, cercò di disputare con Noi, [a
- Se avessimo ordinato loro: “Uccidetevi”; oppure: “Abbandonate le vostre case”, solo un piccolo gruppo di
- per coloro che recitano il monito:
- E quando i miscredenti riempirono di furore i loro cuori, il furore dell'ignoranza, Allah fece
- Di': “Uomini, io per voi non sono altro che un ammonitore esplicito”.
- Di': “Quale testimonianza è più grande?”. Di': “Allah è testimone tra voi e me. Questo
- Stabiliscono una parentela tra Lui e i dèmoni, ma i dèmoni sanno bene che dovranno
- Invero abbiamo ornato di stelle il cielo più vicino,
- Proponi loro la metafora di questa vita: è simile ad un'acqua che facciamo scendere dal
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers