Sura 12 Versetto 91 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا تَاللَّهِ لَقَدْ آثَرَكَ اللَّهُ عَلَيْنَا وَإِن كُنَّا لَخَاطِئِينَ﴾
[ يوسف: 91]
Dissero: “Per Allah, certo Allah ti ha preferito a noi e certo noi siamo colpevoli”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I suoi fratelli gli dissero, scusandosi di ciò che gli avevano fatto: “Testimoniamo dinanzi ad Allāh che Allāh ti ha favorito rispetto a noi per la perfezione delle tue caratteristiche, di cui ti ha fatto dono; mentre noi, per ciò che ti abbiamo fatto, siamo stati malvagi e ingiusti”
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Por Allah! Com efeito, Allah te deu preferência sobre nós e, por certo, estávamos errados.
Spanish - Noor International
91. (Estos) dijeron: «Por Al-lah que Él te ha preferido sobre nosotros, y nosotros hemos sido pecadores!».
English - Sahih International
They said, "By Allah, certainly has Allah preferred you over us, and indeed, we have been sinners."
Ayats from Quran in Italian
- E disse a quello dei due che, a suo avviso, si sarebbe salvato: “Ricordami presso
- Di' ai credenti di perdonare coloro che non sperano nei Giorni di Allah: [Egli] compenserà
- Ecco coloro che avranno l'Inferno per rifugio, non avranno modo di sfuggirvi.
- Ne facemmo capi che dirigessero le genti secondo il Nostro ordine. Rivelammo loro di fare
- E a quante città ho concesso un rinvio, anche se erano ingiuste. Quindi le afferrai.
- Non ne facemmo corpi che facessero a meno del cibo, e neppure erano eterni!
- E [sottomettemmo] il vento impetuoso a Salomone: al suo ordine soffiava sulla terra che abbiamo
- e dissero: “Abbiamo ucciso il Messia Gesù figlio di Maria, il Messaggero di Allah!”. Invece
- Rimasero trecento anni nella loro caverna, e ne aggiungono altri nove.
- mentre coloro che non credono, saranno perduti: Egli vanificherà le loro opere.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers