Sura 11 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 11 Versetto 36 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hud Versetto 36 in arabic text(Hud).
  
   

﴿وَأُوحِيَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُ لَن يُؤْمِنَ مِن قَوْمِكَ إِلَّا مَن قَدْ آمَنَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ هود: 36]

Fu ispirato a Noè: “Nessuno del tuo popolo crederà, a parte quelli che già credono. Non ti affliggere per ciò che fanno.

Surah Hud in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Allāh ispirò a Nūħ: " Non crederanno se non quelli , del tuo popolo, che hanno creduto in precedenza.
Non rattristarti, o Nūħ, a causa di ciò che facevano questi rinnegatori che deridevano durante quel lungo periodo"

listen to sura Hud Versetto 36


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E inspirou-se a Noé: Não crerá de teu povo senão quem já creu. Então, não te melancolizes, pelo que faziam.


Spanish - Noor International


36. Y le fue revelado a Noé: «No creerá nadie más de tu pueblo que no haya creído ya; no te apenes, pues, por las acciones que cometen (quienes rechazan la verdad).



English - Sahih International


And it was revealed to Noah that, "No one will believe from your people except those who have already believed, so do not be distressed by what they have been doing.


Ayats from Quran in Italian

  1. Accetteremo le loro azioni più belle e sorvoleremo sui loro misfatti. [Saranno] tra i compagni
  2. [Sarà detto ai miscredenti] “Andate verso quel che tacciavate di menzogna!
  3. I credenti non vadano in missione tutti insieme. Perché mai un gruppo per ogni tribù,
  4. Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
  5. Sarà soffiato nel Corno ed ecco che dalle tombe si precipiteranno verso il loro Signore
  6. Non siate come quelli che dicono: “Noi ascoltiamo”, quando invece non ascoltano affatto.
  7. Dicemmo: “O Adamo, in verità quello è un nemico manifesto, per te e per la
  8. Questi nostri costumi non sono che quelli degli antichi:
  9. E Zaccaria si rivolse al suo Signore: “Non lasciarmi solo, Signore, Tu sei il migliore
  10. Se volgeste le spalle, potreste spargere corruzione sulla terra e rompere i legami del sangue?

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Surah Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hud Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hud Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hud Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hud Al Hosary
Al Hosary
Surah Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, October 6, 2025

Please remember us in your sincere prayers