Sura 11 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأُوحِيَ إِلَىٰ نُوحٍ أَنَّهُ لَن يُؤْمِنَ مِن قَوْمِكَ إِلَّا مَن قَدْ آمَنَ فَلَا تَبْتَئِسْ بِمَا كَانُوا يَفْعَلُونَ﴾
[ هود: 36]
Fu ispirato a Noè: “Nessuno del tuo popolo crederà, a parte quelli che già credono. Non ti affliggere per ciò che fanno.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh ispirò a Nūħ: " Non crederanno se non quelli , del tuo popolo, che hanno creduto in precedenza.
Non rattristarti, o Nūħ, a causa di ciò che facevano questi rinnegatori che deridevano durante quel lungo periodo"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E inspirou-se a Noé: Não crerá de teu povo senão quem já creu. Então, não te melancolizes, pelo que faziam.
Spanish - Noor International
36. Y le fue revelado a Noé: «No creerá nadie más de tu pueblo que no haya creído ya; no te apenes, pues, por las acciones que cometen (quienes rechazan la verdad).
English - Sahih International
And it was revealed to Noah that, "No one will believe from your people except those who have already believed, so do not be distressed by what they have been doing.
Ayats from Quran in Italian
- Quando il Profeta confidò un segreto ad una delle sue spose, e questa lo andò
- E quando il tuo Signore disse agli angeli: “Creerò un uomo con argilla secca, tratta
- Vi accostate con desiderio agli uomini piuttosto che alle donne. Sì, siete un popolo di
- Già inviammo [profeti] alle comunità che ti hanno preceduto, poi le colpimmo con avversità e
- Invece sì, in verità il suo Signore lo osservava.
- Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.
- Lo inviammo a centomila [uomini], o ancor di più.
- Non voglio assolvere me stesso! In verità, l'anima è propensa al male, a meno che
- È il Nostro castigo che vogliono affrettare?
- è destinato all'Inferno e sarà abbeverato di acqua fetida
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



