Sura 55 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ﴾
[ الرحمن: 33]
O consesso dei dèmoni e degli uomini, se potrete varcare i limiti dei cieli e della terra, fatelo. Non fuggirete senza un'autorità [proveniente da Allah].
Surah Ar-Rahman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Allāh dirà, nel Giorno della Resurrezione, quando radunerà i Jinn e gli uomini: " O voi Jinn e uomini , se riuscite a trovare una via di scampo in un angolo del cielo o della terra, fatelo, ma non vi riuscirete, a meno che non abbiate la forza o una prova, ma come potreste riuscirvi?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó coorte de jinns e humanos! Se podeis atravessar os limites dos céus e da terra, atravessai-os. Vós não os atravessareis senão com um poder.
Spanish - Noor International
33. Comunidades de yinn y hombres!, si podéis traspasar los confines de los cielos y de la tierra (para escapar) de Al-lah, hacedlo; mas solo podrías traspasarlos por orden Mía.
English - Sahih International
O company of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the regions of the heavens and the earth, then pass. You will not pass except by authority [from Allah].
Ayats from Quran in Italian
- Ti sceglierà così il tuo Signore e ti insegnerà l'interpretazione dei sogni e completerà la
- In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora. La maggior parte di
- e cereali nei loro involucri e piante aromatiche.
- Lo abbiamo fatto scendere in una notte benedetta, - in verità siamo Noi ad ammonire
- Prima di loro tacciarono di menzogna [i Nostri segni] il popolo di Noè e quelli
- di sostituirli con [altri] migliori di loro e nessuno potrebbe precederCi.
- Dirà: “Davvero siete rimasti ben poco. Se lo aveste saputo!
- Sarà piuttosto l'Ora il loro appuntamento. L'Ora sarà più atroce e più amara.
- E non coprirmi di abominio nel Giorno in cui [gli uomini] saranno resuscitati,
- Di' loro che si compiacciano della grazia di Allah e della Sua misericordia, ché ciò
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



