Sura 8 Versetto 33 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 8 Versetto 33 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anfal Versetto 33 in arabic text(The Spoils of War).
  
   

﴿وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَأَنتَ فِيهِمْ ۚ وَمَا كَانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَهُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
[ الأنفال: 33]

Certamente Allah non li castigherà finché tu starai in mezzo a loro. Allah non li castigherà, finché chiederanno perdono.

Surah Al-Anfal in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E Allāh non punì il tuo popolo – sia coloro che risposero alla tua chiamata che coloro che predicarono agli altri – con una punizione che li sterminasse.
E tu, o Muħammed, sei vivo, presente tra loro; e trovarono in te la loro salvezza dalla punizione.
Allāh non voleva punirli mentre chiedevano perdono ad Allāh per i loro peccati.

listen to sura Al-Anfal Versetto 33


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E não é admissível que Allah os castigasse, enquanto tu estavas entre eles. E não é admissível que Allah os castigasse, enquanto imploravam perdão.


Spanish - Noor International


33. Mas Al-lah no iba a castigarlos estando tú entre ellos, ni iba a castigarlos habiendo entre ellos gente (creyente y débil sin la capacidad para emigrar) que pide perdón.



English - Sahih International


But Allah would not punish them while you, [O Muhammad], are among them, and Allah would not punish them while they seek forgiveness.


Ayats from Quran in Italian

  1. Il Giorno in cui diremo all'Inferno: “Sei pieno?”, esso risponderà: “C'è altro [da aggiungere]?”.
  2. Dissero: “Tu non sei altro che uno stregato!
  3. Vedrai gli ingiusti impauriti di ciò che avranno meritato e che ricadrà su di loro.
  4. [Ecco] la descrizione del Giardino che è stata promessa ai timorati [di Allah]: ci saranno
  5. Ma non vedono dunque che Allah, Che ha creato i cieli e la terra, è
  6. Lo restituimmo a sua madre affinché si consolassero i suoi occhi, non fosse più afflitta
  7. Chiama al sentiero del tuo Signore con la saggezza e la buona parola e discuti
  8. In verità il Compassionevole concederà il Suo Amore a coloro che credono e compiono il
  9. Di': “O gente della Scrittura, perché spingete quelli che hanno creduto lontano dal sentiero di
  10. Di': “Osservate quello che c'è nei cieli e sulla terra”. Ma né i segni, né

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Surah Anfal Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anfal Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anfal Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anfal Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anfal Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anfal Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anfal Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Anfal Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anfal Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anfal Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anfal Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anfal Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anfal Al Hosary
Al Hosary
Surah Anfal Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anfal Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب