Sura 21 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا جَعَلْنَا لِبَشَرٍ مِّن قَبْلِكَ الْخُلْدَ ۖ أَفَإِن مِّتَّ فَهُمُ الْخَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 34]
Non concedemmo l'immortalità a nessuno uomo che ti ha preceduto. Dovresti forse morire, se essi fossero immortali?
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non abbiamo concesso a un essere, prima di te, o Messaggero, di vivere per sempre, in questa vita.
Se giunge il tuo termine, in vita, e muori, forse loro resteranno dopo di te?! No.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E nunca fizemos a eternidade para mortal algum, antes de ti. Então, se morres, serão eles eternos?
Spanish - Noor International
34. Y no hemos otorgado a ningún hombre la inmortalidad. ¿Acaso piensan que vivirán eternamente, cuando a ti (oh, Muhammad!) también te llegará la muerte(como a todos los humanos)?
English - Sahih International
And We did not grant to any man before you eternity [on earth]; so if you die - would they be eternal?
Ayats from Quran in Italian
- Questo è l'argomento che fornimmo ad Abramo contro la sua gente. Noi eleviamo il livello
- [Ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli. I musulmani sono quelli che
- E non credano di vincere, i miscredenti. Non potranno ridurCi all'impotenza.
- I loro beni e i loro figli non ti stupiscano. Con quelli Allah vuole castigarli
- a meno che non si penta, creda e operi il bene, ché a costoro Allah
- [Ricorda] gli Âd, i Thamûd e le genti di ar-Rass e molte altre generazioni intermedie!
- Di': “Cosa vi aspettate, se non le due cose migliori? Quello che invece ci aspettiamo
- e aspira al tuo Signore.
- Lo abbiamo scritto nel Salterio, dopo che venne il Monito: “La terra sarà ereditata dai
- In verità credono nei Nostri segni solo coloro che, quando vengono loro rammentati, si gettano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



