Sura 36 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ﴾
[ يس: 77]
Non vede l'uomo che lo abbiamo creato da una goccia di sperma? Ed eccolo in spudorata polemica.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
L`uomo che rinnega la Resurrezione dopo la morte non riflette sul fatto che lo abbiamo fatto crescere a partire dal seme, dopodiché gli abbiamo fatto attraversare varie fasi, finché non è nato e non è stato educato, dopodiché è divenuto un costante ribelle?! Non riflette su tutto questo, convincendosi che la Resurrezione sia possibile?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o ser humano não viu que o criamos de gota seminal? Então, ei-lo adversário declarado!
Spanish - Noor International
77. ¿Acaso no ve el hombre que lo creamos a partir de una mínima cantidad de esperma (nutfah)? Y sin embargo discute manifiestamente (el poder de su Señor).
English - Sahih International
Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary?
Ayats from Quran in Italian
- Signore, preserva me e la mia famiglia dalle loro azioni”.
- No, adora solo Allah e sii fra i riconoscenti”.
- non li creammo che secondo verità. Ma la maggior parte di loro non lo sa.
- O Signor nostro, ho stabilito una parte della mia progenie in una valle sterile, nei
- Egli ha fatto per voi la notte affinché riposiate e il giorno affinché vi rischiari.
- Come potresti resistere dinnanzi a fatiche, che non potrai comprendere?”.
- Invero saranno queste le mutue recriminazioni della gente del Fuoco.
- per quelle che scivolano leggere,
- Allah vi ha dato spose della vostra specie, e da loro vi ha dato figli
- Quando li vedi immersi in discussioni sui Nostri segni, allontanati finché non cambiano argomento. E
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers