Sura 21 Versetto 37 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿خُلِقَ الْإِنسَانُ مِنْ عَجَلٍ ۚ سَأُرِيكُمْ آيَاتِي فَلَا تَسْتَعْجِلُونِ﴾
[ الأنبياء: 37]
L'uomo è stato creato di impazienza. Vi mostrerò i Miei segni. Non chiedeteMi di affrettarli.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
L`istinto dell`essere umano è l`impulsività; egli affretta le cose prima che si verifichino, e così gli idolatri affrettano la loro punizione: Vi mostrerò – o voi che affrettate la Mia punizione – ciò che avete affrettato; non chiedete che venga anticipata.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O ser humano foi criado de precipitação. Farvos-ei ver Meus sinais: então, não Me apresseis!
Spanish - Noor International
37. El hombre ha sido creado impaciente. Os mostraré las pruebas de Mi poder; no queráis, pues,precipitar (Mi castigo).
English - Sahih International
Man was created of haste. I will show you My signs, so do not impatiently urge Me.
Ayats from Quran in Italian
- e apparirà la Fornace per chi potrà vederla,
- Coloro che [invece] hanno ricevuto la scienza sanno che questa è la Verità che viene
- nella quale dimoreranno perpetuamente
- La rivelazione del Libro proviene da Allah, l'Eccelso, il Saggio.
- come già [accadde] alla gente di Noè, che era ancora più ingiusta e più ribelle,
- Disse Mosè: “Guai a voi, non inventate menzogne contro Allah: vi annienterebbe per punizione. Chi
- In verità abbiamo preparato per i miscredenti catene, gioghi e la Fiamma.
- La verità appartiene al tuo Signore. Non essere tra i dubbiosi.
- Pazienta dunque di bella pazienza.
- Quando ritornate da loro verranno a scusarsi. Di': “Non scusatevi, non vi crederemo comunque. Allah
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



