Sura 7 Versetto 177 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿سَاءَ مَثَلًا الْقَوْمُ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَأَنفُسَهُمْ كَانُوا يَظْلِمُونَ﴾
[ الأعراف: 177]
Che cattivo esempio, quello del popolo che taccia di menzogna i Nostri segni e fa torto a se stesso.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vi sono persone peggiori di coloro che hanno rinnegato i Nostri Segni e non vi hanno creduto; in questo modo fanno torto a loro stessi, seguendo la via della distruzione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que vil, como exemplo, o povo que desmente Nossos sinais e é injusto com si mesmo!
Spanish - Noor International
177. Qué malo es el ejemplo de quienes niegan Nuestras pruebas y son injustos consigo mismos!
English - Sahih International
How evil an example [is that of] the people who denied Our signs and used to wrong themselves.
Ayats from Quran in Italian
- Vi riferisco i messaggi del mio Signore, vi dò sinceri consigli e ho ricevuto da
- Insediammo i Figli di Israele in un paese sicuro e li provvedemmo di cibo eccellente
- No, voi amate l'effimero [della vita terrena],
- Per il cielo e per l'astro notturno,
- Trasse la sua mano, ed essa [apparve] bianca a coloro che guardavano.
- In verità il tuo Signore concede, con larghezza o parsimonia, la Sua provvidenza a chi
- Se una grazia del tuo Signore non lo avesse toccato, sarebbe stato gettato sulla riva
- No, sarà certamente gettato nella Voragine.
- Quanto ai miscredenti che distolgono le genti dal sentiero di Allah, aggiungeremo loro castigo su
- sia che ti facciamo vedere quel che gli promettemmo, poiché Noi prevarremo su di loro.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers