Sura 43 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
 ﴿وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ﴾ 
[ الزخرف: 12]
Ha creato tutte le specie e vi ha dato vascelli e animali sui quali montate,
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ed Egli è Colui che ha creato le cose più varie, come la notte, il giorno, il maschio, la femmina e altro, e che vi ha asservito le navi e il bestiame per essere trasportati nei vostri viaggi: salite sulle navi nel mare e montate il bestiame sulla terra.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele é Quem criou todos os casais de seres, e vos fez do barco e dos rebanhos aquilo em que montais,
Spanish - Noor International
12. Y (Él es) Quien ha creado todo en parejas y ha dispuesto para vosotros las embarcaciones y los animales que montáis
English - Sahih International
And who created the species, all of them, and has made for you of ships and animals those which you mount.
Ayats from Quran in Italian
- Non carichiamo nessuna anima oltre ciò che può portare. Presso di Noi c'è un Libro
- Appartiene ad Allah tutto quello che è nei cieli e sulla terra. “Temete Allah!”, ecco
- In verità coloro che perseguitano i credenti e le credenti e poi non se ne
- Tagliate la mano al ladro e alla ladra, per punirli di quello che hanno fatto
- Allah è la luce dei cieli e della terra. La Sua luce è come quella
- E invero dai vostri greggi trarrete un insegnamento: vi dissetiamo con quello che è nei
- E vi coprimmo con l'ombra di una nuvola, e facemmo scendere su di voi la
- Dice l'uomo: “Quando sarò morto, chi mi riporterà alla vita?”.
- Oppure: “[finché] non avrai una casa d'oro”; o: “[finché] non sarai asceso al cielo, e
- [contro] coloro che affiancano ad Allah un'altra divinità. Presto sapranno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
 Ahmed Al Ajmy
Ahmed Al Ajmy
 Bandar Balila
Bandar Balila
 Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



