Sura 21 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 21 Versetto 39 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anbiya Versetto 39 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿لَوْ يَعْلَمُ الَّذِينَ كَفَرُوا حِينَ لَا يَكُفُّونَ عَن وُجُوهِهِمُ النَّارَ وَلَا عَن ظُهُورِهِمْ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ الأنبياء: 39]

Ah! Se i miscredenti conoscessero il momento in cui non potranno allontanare il fuoco dai loro volti e dalle loro schiene e non potranno essere soccorsi!

Surah Al-Anbiya in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Se questi idolatri rinnegatori della Resurrezione sapessero di quando non potranno evitare che il fuoco arda i loro visi e i loro dorsi, e che non avranno alcun sostenitore che li sostenga e che li salvi dalla punizione, se si fossero convinti di ciò, non avrebbero affrettato la punizione.

listen to sura Al-Anbiya Versetto 39


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Se os que renegam a Fé soubessem da hora, em que não poderão deter o fogo das próprias faces nem das próprias costas, e em que não serão socorridos, não se haveriam apressado!


Spanish - Noor International


39. Si supieran (lo que les espera) el día en que no podrán apartar el fuego de sus rostros ni de sus espaldas ni serán socorridos (no persistirían en la incredulidad ni pedirían que Su castigo se anticipara).



English - Sahih International


If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided...


Ayats from Quran in Italian

  1. Dicono: “Se ritorniamo a Medina, il più potente scaccerà il più debole”. La potenza appartiene
  2. In segno dell'alleanza, elevammo il Monte sopra di loro e dicemmo: “Entrate dalla porta prosternandovi”;
  3. Se solo li sfiorasse un alito del castigo del tuo Signore, certamente direbbero: “Guai a
  4. Non si addice al tuo Signore distruggere una comunità prima di aver suscitato nella Madre
  5. In verità la preghiera della notte è la più efficace e la più propizia:
  6. Invero coloro che non credono all'altra vita se ne allontanano.
  7. Il bottino che Allah concesse al Suo Inviato, sugli abitanti delle città, appartiene ad Allah
  8. Dissero: “Sei venuto per far sì che adoriamo Allah, l'Unico, abbandonando quello che adoravano i
  9. Quando poi portò loro la verità che veniva da Noi, ordinarono: “Vengano uccisi i figli
  10. chi sarà stato miscredente, la sua miscredenza gli si rivolgerà contro. Quanto a chi avrà

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
Surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 30, 2025

Please remember us in your sincere prayers