Sura 38 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هَٰذَا عَطَاؤُنَا فَامْنُنْ أَوْ أَمْسِكْ بِغَيْرِ حِسَابٍ﴾
[ ص: 39]
“Questo è il Nostro dono, dispensa o tesaurizza, senza [doverne] rendere conto.”
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O Suleymēn, questo è il nostro dono, che ti abbiamo concesso esaudendo la tua richiesta rivolta a Noi, dunque dona a chi vuoi e priva chi vuoi, non verrai interrogato su ciò che doni e ciò di cui privi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dissemo-Ihe: Este é Nosso Dom. Então, faze mercê dele ou retém-no, sem que dês conta disso.
Spanish - Noor International
39. Le dijimos: «Este(reino) es una concesión que te hacemos. Puedes conceder (parte)o reservártelo (todo) según te plazca,sin que tengas que rendir cuentas por ello».
English - Sahih International
[We said], "This is Our gift, so grant or withhold without account."
Ayats from Quran in Italian
- Uno di loro dirà: “Avevo un compagno
- Coloro che credono, i giudei, i sabei o i nazareni e chiunque creda in Allah
- solo di quella prima morte e non subiremo alcun castigo!”.
- O voi che credete, temete Allah e cercate il modo di giungere a Lui, e
- Non pregare per nessuno di loro quando muoiono e non star ritto [in preghiera] davanti
- Tutto il bene di cui godete appartiene ad Allah; poi, quando vi tocca la sventura,
- O voi che credete, i politeisti sono impurità: non si avvicinino più alla Santa Moschea
- Ecco tutta la portata della loro scienza: in verità il tuo Signore ben conosce chi
- Abbiamo dato loro la verità, ma essi sono dei bugiardi.
- In verità, Allah ha eletto Adamo e Noè e la famiglia di Abramo e la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers