Sura 5 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 5 Versetto 39 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Maidah Versetto 39 in arabic text(The Table).
  
   

﴿فَمَن تَابَ مِن بَعْدِ ظُلْمِهِ وَأَصْلَحَ فَإِنَّ اللَّهَ يَتُوبُ عَلَيْهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
[ المائدة: 39]

Quanto a chi si pente e si corregge, Allah accetta il suo pentimento. In verità Allah è perdonatore, misericordioso.

Surah Al-Maidah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Chi torna pentito ad Allāh dopo il furto e migliora le proprie azioni, in verità Allāh accetta il suo pentimento, per Sua Clemenza, perché, in verità, Allāh è Perdonatore nei confronti dei Suoi sudditi pentiti, Misericordioso con loro; tuttavia, non risparmia di punire in seguito al pentimento, se il fatto giunge alle autorità.

listen to sura Al-Maidah Versetto 39


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E quem se volta arrependido, depois de sua injustiça e se emenda, por certo, Allah o perdoará. Por certo, Allah é Perdoador, Misericordiador.


Spanish - Noor International


39. Pero si se arrepienten después de haber obrado injustamente y se enmiendan (obrando con rectitud), Al-lah aceptará su arrepentimiento[188]. Ciertamente, Al-lah es Indulgente y Misericordioso.


[188] Si se arrepiente y devuelve lo que ha robado antes de que la autoridad competente lo capture, no se le aplica la pena de la amputación; y si se arrepiente tras haber sido apresado, Al-lah le perdonará todos sus pecados tras haberlos expiado mediante la aplicación del castigo.


English - Sahih International


But whoever repents after his wrongdoing and reforms, indeed, Allah will turn to him in forgiveness. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.


Ayats from Quran in Italian

  1. E quando elevammo il Monte sopra di loro, come fosse un baldacchino, e temevano che
  2. In verità abbiamo onorato i figli di Adamo, li abbiamo condotti sulla terra e sul
  3. Giurano per Allah che sono dalla vostra parte, mentre invece non è vero: quella è
  4. La lode [appartiene] ad Allah, Signore dei mondi
  5. Sia benedetto il Nome del tuo Signore, colmo di Maestà e di Magnificenza.
  6. L'agiato spenda della sua agiatezza, colui che ha scarse risorse spenda di quello che Allah
  7. affinché i cuori di coloro che non credono all'altra vita, ne siano suggestionati, se ne
  8. Già prima fomentavano ribellione ostacolando i tuoi progetti, finché venne la verità e trionfò il
  9. E se Allah non avesse decretato il loro bando, li avrebbe certamente castigati in questa
  10. Sarà piuttosto l'Ora il loro appuntamento. L'Ora sarà più atroce e più amara.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Surah Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Maidah Al Hosary
Al Hosary
Surah Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, October 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers