Sura 31 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ﴾
[ لقمان: 4]
che assolvono all'orazione e pagano la decima e fermamente credono nell'altra vita,
Surah Luqman in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che compiono la Preghiera con devozioneالَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ, e che elargiscono la Zakēt وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ prelevando dai loro beni, e che sono certi dell`Aldilà, della Resurrezioneوَهُمْ موقنون بما في الآخرة, del Rendiconto, della Ricompensa e della Punizione.من بعث وحساب وثواب وعقاب.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que cumprem a oração e concedem a caridade e se convencem da Derradeira Vida.
Spanish - Noor International
4. esos que realizan el salat, entregan el azaque y creen firmemente en la otra vida.
English - Sahih International
Who establish prayer and give zakah, and they, of the Hereafter, are certain [in faith].
Ayats from Quran in Italian
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Coloro che invece non credono, avranno il fuoco dell'Inferno: giammai sarà decisa la loro morte
- Proponi loro la metafora di questa vita: è simile ad un'acqua che facciamo scendere dal
- si è accigliato e rabbuiato.
- E quando Mosè disse al suo popolo: “O popol mio, invero vi siete fatti un
- Per i sopravanzanti con foga [“Per gli angeli che energicamente precedono le anime dei beati!”]
- Guidarvi sulla retta via è prerogativa di Allah, poiché altre [vie] se ne allontanano. Se
- I miscredenti sono come bestiame di fronte al quale si urla, ma che non ode
- O popol mio, non vi spinga nell'abiezione il contrasto con me, [al punto che] vi
- Non faranno nessuna spesa, piccola o grande, e non percorreranno nessuna valle, senza che ciò
Quran Surah in Italian :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers