Sura 17 Versetto 90 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالُوا لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ الْأَرْضِ يَنبُوعًا﴾
[ الإسراء: 90]
E dicono: “Non ti presteremo fede finché non farai sgorgare per noi una sorgente dalla terra;
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri dissero: "Non ti crederemo finché non riuscirai a fare uscire dalla terra della Mecca una sorgente d`acqua inesauribile"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dizem: Não creremos em ti, até que nos faças emanar, da terra, uma nascente.
Spanish - Noor International
90. Y dicen (los idólatras de La Meca): «No creeremos en ti hasta que no hagas que broten para nosotros manantiales de la tierra;
English - Sahih International
And they say, "We will not believe you until you break open for us from the ground a spring.
Ayats from Quran in Italian
- Dicono: “Allah si è preso un figlio”. Gloria a Lui! Egli possiede tutto quello che
- Venne un uragano, proveniente dal tuo Signore, mentre dormivano:
- su pergamena distesa,
- É nel mese di Ramadân che abbiamo fatto scendere il Corano, guida per gli uomini
- E ricordatevi di Allah nei giorni contati Ma non ci sarà peccato per chi affretta
- coloro che perseverano nella ricerca del Volto del loro Signore, assolvono all'orazione, danno pubblicamente o
- Dissero: “Sei tu proprio, Giuseppe?”. Disse: “Io sono Giuseppe e questi è mio fratello. In
- T'interpellano a proposito dell'Ora: “Quando giungerà?”.
- Risponderanno: “Voi piuttosto, non eravate credenti:
- Lo gettammo sofferente sulla nuda riva
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers