Sura 16 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ ۗ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الذِّكْرَ لِتُبَيِّنَ لِلنَّاسِ مَا نُزِّلَ إِلَيْهِمْ وَلَعَلَّهُمْ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ النحل: 44]
[Li inviammo] con prove e con Salmi! E su di te abbiamo fatto scendere il Monito, affinché tu spieghi agli uomini ciò che è stato loro rivelato e affinché possano riflettervi.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Inviammo questi messaggeri umani con chiare prove e libri rivelati; e ti abbiamo rivelato, o Messaggero, il Corano, per chiarire alla gente ciò che vi è bisogno di chiarire; e forse se ne renderanno conto e cambieranno idea; forse vi rifletteranno e si convinceranno del suo contenuto
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Enviamo-los com as evidências e os Salmos. E fizemos descer, para ti, a Mensagem, a fim de tornares evidente, para os homens, o que foi descido para eles, e a fim de refletirem.
Spanish - Noor International
44. (Y los enviamos) con pruebas claras y con escrituras sagradas. Y te hemos revelado a ti el Corán (oh, Muhammad!) para que expliques con claridad a los hombres lo que les hasido revelado y para que así reflexionen.
English - Sahih International
[We sent them] with clear proofs and written ordinances. And We revealed to you the message that you may make clear to the people what was sent down to them and that they might give thought.
Ayats from Quran in Italian
- Questo sarà il modo più sicuro, perché gli uomini testimonino sul loro onore, temendo che
- Nulla ci impedisce di inviare i segni, se non [il fatto] che gli antichi li
- Dissero: “Chiedi per noi al tuo Signore che ci indichi come deve essere”. Rispose: “Allah
- In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora. La maggior parte di
- Essi dissero: “Gloria a Te. Non conosciamo se non quello che Tu ci hai insegnato:
- Risponderanno: “Lode ad Allah, Che ha mantenuto la Sua promessa nei nostri confronti e ci
- Ma come? Chi passa in devozione le ore della notte, prosternato e ritto, timorato per
- Di': “In verità il mio Signore concede generosamente a chi vuole e lesina a chi
- contro il male che ha creato,
- Non potrete sminuire la Sua potenza, né sulla terra, né in cielo; all'infuori di Allah,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



