Sura 2 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى الْخَاشِعِينَ﴾
[ البقرة: 45]
Cercate aiuto nella pazienza e nell'adorazione, in verità essa è gravosa, ma non per gli umili
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E chiedete sostegno in tutte le vostre condizioni, sia religiose che mondane, ricorrendo alla pazienza e alla preghiera, che vi avvicina ad Allāh e vi conduce a Lui, il Quale vi aiuterà, vi proteggerà e allontanerà da voi ogni male che vi affligge, e in verità la preghiera è impegnativa e gravosa, ma non per coloro che sono sottomessi al loro Dio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E implorai ajuda, com a paciência e a oração. E por certo, esta oração é bem penosa, exceto para os humildes,
Spanish - Noor International
45. Y buscad ayuda en la paciencia y en el salat. Esta es, en verdad, difícil, salvo para los piadosos,
English - Sahih International
And seek help through patience and prayer, and indeed, it is difficult except for the humbly submissive [to Allah]
Ayats from Quran in Italian
- Questi sono i versetti del Libro chiarissimo.
- Scavavano nelle montagne [le loro] case sicure,
- La lode [appartiene] ad Allah che ha creato i cieli e la terra e ha
- Non sposate le [donne] associatrici, finché non avranno creduto, ché certamente una schiava credente è
- [perciò] la promessa di Allah si è realizzata contro di noi e ne avremo esperienza.
- sarei allora nell'errore evidente.
- Confida dunque in Allah: tu sei davvero nella verità chiarissima.
- E chi potrà farti comprendere cos’è?
- Dissero: “O Shuayb! Abbandonare quello che adoravano i nostri avi, non fare dei nostri beni
- sulle montagne e come sono state infisse,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers