Sura 10 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُهُ بَيَاتًا أَوْ نَهَارًا مَّاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يونس: 50]
Di': “Se il Suo castigo vi colpisse di notte o nella giornata, gli empi potrebbero affrettarne una parte?”.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a coloro che affrettano la punizione: " Ditemi , se vi affliggesse una punizione da parte di Allāh in qualsiasi momento, notte o giorno, quale parte di questa punizione intendete affrettare?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Vistes? Se Seu castigo vos chega, de noite ou de dia, o que dele os criminosos apressarão?
Spanish - Noor International
50. Diles: «Decidme; si Su castigo se abatiera sobre vosotros (súbitamente) de noche o de día, ¿qué conseguiríais apresurándolo, vosotros, idólatras?
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if His punishment should come to you by night or by day - for which [aspect] of it would the criminals be impatient?"
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Se avessi potere su quello che volete affrettare, sarebbe già stato definito il contrasto
- Fu questo che Abramo inculcò ai suoi figli, e anche Giacobbe: “Figli miei, Allah ha
- Cerca, con i beni che Allah ti ha concesso, la Dimora Ultima. Non trascurare i
- Il loro Signore risponde all'invocazione: “In verità, non farò andare perduto nulla di quello che
- No, invero è stato refrattario ai Nostri segni:
- Forse Allah stabilirà amicizia tra voi e quanti fra di loro considerate nemici. Allah è
- Ti chiederanno un parere. Di': “A proposito del defunto che non lascia eredi, [né ascendenti,
- ma il mio richiamo ha solo accresciuto la loro repulsione.
- E chi persegue il compiacimento di Allah, sarà come colui che ha meritato la Sua
- Di': “O uomini! Vi è giunta la verità da parte del vostro Signore. Chi è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



