Sura 52 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ﴾
[ الطور: 45]
Lasciali [stare] dunque, finché non incontreranno quel loro Giorno in cui saranno folgorati,
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Lasciali nella loro ostinazione, o Messaggero, e nel loro diniego, finché non andranno incontro al Giorno in cui verranno puniti, ovvero il Giorno della Resurrezione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, deixa-os, até depararem seu dia, em que cairão fulminados,
Spanish - Noor International
45. Déjalos, pues, hasta que les llegue el día en que quedarán conmocionados (el Día de la Resurrección).
English - Sahih International
So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
Ayats from Quran in Italian
- Sia maledetta la gente del Fossato
- Se avessero atteso con pazienza finché tu non esca loro incontro, sarebbe stato meglio per
- O Profeta, di' alle tue spose: “Se bramate il fasto di questa vita, venite: vi
- Questa è la metafora di coloro che rinnegano il loro Signore: le loro azioni saranno
- che divorate avidamente l'eredità
- che la avvertissero - ché Noi non siamo ingiusti.
- In verità gli ingiusti saranno puniti già prima di quello. Ma la maggior parte di
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Non vi è giunta notizia di coloro che furono miscredenti in passato? Gustarono le conseguenze
- vicino al Loto del limite,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers