Sura 2 Versetto 46 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 46]
che pensano che invero incontreranno il loro Signore e che invero torneranno a Lui.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E poiché sono loro che credono fermamente di essere diretti al loro Dio e di incontrarLo, nel Giorno della Resurrezione, e che il ritorno sia a Lui, per ricompensarli delle loro azioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que pensam que depararão com seu Senhor e que a Ele retornarão.
Spanish - Noor International
46. esos que tienen certeza de que se encontrarán con su Señor y de que regresarán a Él (para ser juzgados).
English - Sahih International
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
Ayats from Quran in Italian
- e le montagne le ha ancorate,
- In verità abbiamo fatto scendere su di te segni evidenti e solo i perversi li
- No, per quelli che sono miscredenti, non basteranno i loro beni e i loro figli
- Sono essi coloro che, giuravate, non sarebbero stati raggiunti dalla misericordia di Allah?”. [Verrà detto
- Se volessimo la renderemmo salmastra: perché mai non siete riconoscenti?
- Invero è avido per amore delle ricchezze!
- “O Giovanni, tienti saldamente alla Scrittura.” E gli demmo la saggezza fin da fanciullo,
- Creò l'uomo di argilla risonante come terraglia
- O credenti, quando viene fatto l'annuncio per l'orazione del Venerdì, accorrete al ricordo di Allah
- Essi sono coloro contro i quali si realizza la sentenza, [come si realizzò] fra le
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers