Sura 27 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا اطَّيَّرْنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَ ۚ قَالَ طَائِرُكُمْ عِندَ اللَّهِ ۖ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تُفْتَنُونَ﴾
[ النمل: 47]
Dissero: “In te e in coloro che sono con te, vediamo un uccello di malaugurio”. Disse: “Il vostro augurio dipende da Allah. Siete un popolo messo alla prova”.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il suo popolo gli disse, ostinato e contrario alla verità: " Tu e i credenti che ti accompagnano siete per noi di malaugurio".
Sāleħ , pace a lui, disse loro: " Il malaugurio che avete respinto non vi salverà dalle disgrazie: la Conoscenza di ciò risiede presso Allāh; nulla Gli è nascosto.
Piuttosto , siete un popolo che viene messo alla prova tramite le grazie che vi concede e le disgrazie che vi affliggono."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Pressentimos mau agouro por causa de ti e de quem está contigo. Disse: Vosso agouro é junto de Allah. Mas, sois um povo que está sendo provado.
Spanish - Noor International
47. Le dijeron: «(Creemos que) tú y quienes te siguen sois un mal augurio para nosotros». (Saleh) les respondió: «Vuestra suerte depende de Al-lah (y no de mí). En verdad, sois un pueblo (a quien Al-lah ha) puesto a prueba».
English - Sahih International
They said, "We consider you a bad omen, you and those with you." He said, "Your omen is with Allah. Rather, you are a people being tested."
Ayats from Quran in Italian
- Questa vostra supposizione a proposito del vostro Signore vi ha condotti alla rovina e ora
- Sperate forse che divengano credenti per il vostro piacere, quando c'è un gruppo dei loro
- E quando furono introdotti da Giuseppe, questi trasse in disparte suo fratello [Beniamino] e gli
- Mi ha benedetto ovunque sia e mi ha imposto l'orazione e la decima finché avrò
- Per la tua vita, [o Muhammad,] erano accecati dalla loro lussuria.
- Di': “Se il Suo castigo vi colpisse di notte o nella giornata, gli empi potrebbero
- può darsi che presto il mio Signore mi dia qualcosa di meglio del tuo giardino
- Ecco, già polemizzate su ciò che conoscete, perché dunque intendete polemizzare su ciò di cui
- Allah è Colui Che ha messo il mare al vostro servizio, affinché vi scivoli la
- e i Thamûd, e la gente di Lot, e quelli di Al-'Aikah, erano questi i
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers