Sura 12 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ سَبْعٌ شِدَادٌ يَأْكُلْنَ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّا تُحْصِنُونَ﴾
[ يوسف: 48]
Verranno poi sette anni di carestia che consumeranno tutto quello che avrete risparmiato, eccetto quel poco che conserverete.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
dopo questi sette anni di fertilità, in cui avrete seminato, verranno sette anni di carestia, in cui la gente mangerà tutto ciò che è stato raccolto negli anni di fertilità, tranne poco che conserverete per la semina.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, virão, depois disso sete anos severos, que devorarão o que lhes antecipardes exceto um pouco do que preservardes.
Spanish - Noor International
48. »Después vendrán siete años duros que consumirán lo que habíais almacenado para ellos, salvo una pequeña parte que habréis reservado (para sembrar).
English - Sahih International
Then will come after that seven difficult [years] which will consume what you saved for them, except a little from which you will store.
Ayats from Quran in Italian
- decreto che emana da Noi. Siamo Noi ad inviare [i messaggeri],
- In ciò vi è un monito per chi ha un cuore, per chi presta attenzione
- O gente della Scrittura, perché smentite i segni di Allah mentre ne siete testimoni?
- Lo esaudimmo e gli demmo Giovanni e sanammo la sua sposa. In verità tendevano al
- arrogante e persino bastardo.
- Risposero: “Non sarà un male: al nostro Signore faremo ritorno.
- Il Giorno in cui affronteranno gli orrori, saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
- Come mai potranno sceglierti come giudice, quando hanno la Torâh con il giudizio di Allah
- Disse: “Ecco le mie figlie, se proprio volete farlo”.
- disse: “In verità ho amato i beni [terreni] più che il Ricordo del mio Signore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



