Sura 43 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
che non sarà mai attenuato e in cui si dispereranno.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non verrà loro alleviata la punizione e la subiranno, rassegnati della misericordia di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O qual não se entibiará para eles, e lá, ficarão mudos de desespero.
Spanish - Noor International
75. No se les mitigará el castigo (ni por un momento) y desesperarán (de recibir la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
Ayats from Quran in Italian
- circoleranno tra loro vassoi d'oro e calici, e colà ci sarà quel che desiderano le
- Questa vostra supposizione a proposito del vostro Signore vi ha condotti alla rovina e ora
- prendendo ciò che il Signore darà loro, poiché in passato facevano il bene,
- Il loro Signore annuncia loro la Sua misericordia e il Suo compiacimento e i Giardini
- Ecco [quello che avvenne]: Allah vanificò l'astuzia dei miscredenti.
- In verità, Noi facciamo vivere e facciamo morire e Noi siamo l'Erede [ultimo di ogni
- O Figli di Adamo, non lasciatevi tentare da Satana, come quando fece uscire dal Paradiso
- Se crederanno nelle stesse cose in cui voi avete creduto, saranno sulla retta via; se
- Ah, come vedranno e intenderanno nel Giorno in cui saranno ricondotti a Noi! Ma gli
- E non trovammo, nella maggior parte di loro, rispetto alcuno per il Patto e, anzi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers