Sura 43 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
che non sarà mai attenuato e in cui si dispereranno.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non verrà loro alleviata la punizione e la subiranno, rassegnati della misericordia di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O qual não se entibiará para eles, e lá, ficarão mudos de desespero.
Spanish - Noor International
75. No se les mitigará el castigo (ni por un momento) y desesperarán (de recibir la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
Ayats from Quran in Italian
- temono il loro Signore che è al di sopra di loro e fanno ciò che
- E quando è stata fatta scendere una sura che dice: “Credete in Allah e combattete
- Egli è Allah, Colui all'infuori del Quale non c'è altro dio, il Re, il Santo,
- Nel Giorno della Resurrezione, porteranno tutto il loro carico e pure una parte di quello
- I dolori del parto la condussero presso il tronco di una palma. Diceva: “Me disgraziata!
- O voi che credete, quando incontrerete i miscredenti in ordine di battaglia non volgete loro
- e se vi giunge una grazia da parte di Allah, dirà, come se non ci
- Non li affliggerà la grande angoscia e gli angeli li accoglieranno: “Ecco il Giorno che
- Gli mostrò poi il segno più grande.
- Se in seguito si scoprisse che hanno commesso un'infamità, siano sostituiti con altri due, scelti
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



