Sura 43 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَهُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ﴾
[ الزخرف: 75]
che non sarà mai attenuato e in cui si dispereranno.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non verrà loro alleviata la punizione e la subiranno, rassegnati della misericordia di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O qual não se entibiará para eles, e lá, ficarão mudos de desespero.
Spanish - Noor International
75. No se les mitigará el castigo (ni por un momento) y desesperarán (de recibir la misericordia de Al-lah).
English - Sahih International
It will not be allowed to subside for them, and they, therein, are in despair.
Ayats from Quran in Italian
- Li vedrai, ad esso esposti, umiliati e impotenti, lanciarsi sguardi furtivi, mentre i credenti diranno:
- Non considerare morti quelli che sono stati uccisi sul sentiero di Allah. Sono vivi invece
- Cos'è l'Inevitabile?
- che tutto distruggerà per ordine del suo Signore. Al mattino non erano visibili che [i
- nel paese limitrofo; ma poi, dopo essere stati vinti, saranno vincitori,
- Quando il castigo li toccava, dicevano: “O Mosè, invoca per noi il tuo Signore, in
- A tutti loro proponemmo delle metafore e poi li sterminammo totalmente.
- [oppure] han tratto dalla terra divinità che risuscitano?
- Se Allah affrettasse la disgrazia degli uomini con la stessa fretta con cui essi cercano
- Dirà [Allah]: “Non polemizzate al Mio cospetto: già vi resi nota la minaccia.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



