Sura 7 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَادَىٰ أَصْحَابُ الْأَعْرَافِ رِجَالًا يَعْرِفُونَهُم بِسِيمَاهُمْ قَالُوا مَا أَغْنَىٰ عَنكُمْ جَمْعُكُمْ وَمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الأعراف: 48]
E i compagni dell'Arâf chiameranno gli uomini che riconosceranno per il loro aspetto, dicendo: “Le ricchezze e l'orgoglio non vi hanno giovato in nulla.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La gente di Al-Arāf chiamò dei miscredenti della gente del Fuoco, riconoscendoli dai loro segni, ovvero il volto cupo e gli occhi scuri, dicendo loro: " Non vi sono stati utili la vostra ricchezza e i vostri grandi numeri , e non vi è stata utile la vostra avversità alla Retta Via per superbia e altezzosità".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os companheiros de Al-Araf bradarão a uns homens, que reconhecerão por seu semblante. Dirão: De que vos valeu vosso juntar de riquezas e vossa soberba?
Spanish - Noor International
48. Y los hombres del muro llamarán a otros hombres que reconocerán por sus señales (por sus rostros apesadumbrados) y les dirán: «De nada os ha servido todo lo que acumulasteis (en la vida mundanal), ni tampoco vuestra arrogancia».
English - Sahih International
And the companions of the Elevations will call to men [within Hell] whom they recognize by their mark, saying, "Of no avail to you was your gathering and [the fact] that you were arrogant."
Ayats from Quran in Italian
- Colui cui Allah apre il cuore all'Islàm e che possiede una luce che proviene dal
- colà avranno tutto quel che vorranno e presso di Noi c'è ancora di più.
- Rispose: “Non ricordate quello che faceste a Giuseppe e a suo fratello nella vostra ignoranza?”.
- Signore! Falli entrare nei Giardini di Eden che hai promesso loro, e a quanti fra
- E [ci fu segno] nei Thamûd, quando fu detto loro: “Godete per un periodo”.
- Credete di poter essere lasciati in pace,bprima che Allah non abbia riconosciuto coloro che lottano
- Disse: “Adorate ciò che scolpite voi stessi
- Dissero: “Ti stupisci dell'ordine di Allah? La misericordia di Allah e le Sue benedizioni siano
- Se domandassi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, certamente risponderebbero: “Allah”. Di':
- Rispose: “Non ti avevo detto, che non avresti avuto pazienza insieme con me?”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



