Sura 7 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَادَىٰ أَصْحَابُ الْأَعْرَافِ رِجَالًا يَعْرِفُونَهُم بِسِيمَاهُمْ قَالُوا مَا أَغْنَىٰ عَنكُمْ جَمْعُكُمْ وَمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الأعراف: 48]
E i compagni dell'Arâf chiameranno gli uomini che riconosceranno per il loro aspetto, dicendo: “Le ricchezze e l'orgoglio non vi hanno giovato in nulla.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La gente di Al-Arāf chiamò dei miscredenti della gente del Fuoco, riconoscendoli dai loro segni, ovvero il volto cupo e gli occhi scuri, dicendo loro: " Non vi sono stati utili la vostra ricchezza e i vostri grandi numeri , e non vi è stata utile la vostra avversità alla Retta Via per superbia e altezzosità".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os companheiros de Al-Araf bradarão a uns homens, que reconhecerão por seu semblante. Dirão: De que vos valeu vosso juntar de riquezas e vossa soberba?
Spanish - Noor International
48. Y los hombres del muro llamarán a otros hombres que reconocerán por sus señales (por sus rostros apesadumbrados) y les dirán: «De nada os ha servido todo lo que acumulasteis (en la vida mundanal), ni tampoco vuestra arrogancia».
English - Sahih International
And the companions of the Elevations will call to men [within Hell] whom they recognize by their mark, saying, "Of no avail to you was your gathering and [the fact] that you were arrogant."
Ayats from Quran in Italian
- Quando si realizzò la prima [delle Nostre promesse], mandammo contro di voi servi Nostri, di
- e avrà ricordato il Nome di Allah e assolto all'orazione.
- per quelle che separano con esattezza
- Già imponemmo il patto ad Adamo, ma lo dimenticò, perché non ci fu in lui
- Ti struggerai seguendoli, se non credono in questo Discorso?
- Chi intercede di buona intercessione ne avrà una parte e chi intercede di cattiva intercessione
- Nulla di quel che è sulla terra o nei cieli è nascosto ad Allah.
- Dissero: “Fai attendere lui e suo fratello e manda nunzi nelle città:
- Risposero: “Disponiamo di forza e temibile determinazione. La decisione spetta a te: stabilisci, dunque, quello
- “Non avrai però nessuna autorità sui Miei servi: il tuo Signore basterà a proteggerli.”
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



