Sura 64 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَبْلُ فَذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ التغابن: 5]
Non vi è giunta notizia di coloro che furono miscredenti in passato? Gustarono le conseguenze della loro condotta e avranno doloroso castigo.
Surah At-Taghabun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi idolatri, vi sono giunte le notizie dei popoli che rinnegarono prima di voi, come il popolo di Nūħ, A`ad, Thamūd e altri e che subirono la punizione per gli atti di miscredenza che commisero in vita, e nell`Aldilà subiranno una dolorosa punizione?! Certo, vi è giunta questa notizia! Prendete atto di ciò che è loro accaduto e pentitevi dinanzi ad Allāh prima che vi affligga ciò che li afflisse.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não vos chegou o informe dos que, antes de vós, renegaram a Fé? Então, experimentaram a nefasta conseqüência de sua conduta; e terão doloroso castigo.
Spanish - Noor International
5. ¿Acaso no os han llegado noticias sobre lo que les sucedió a quienes os precedieron y negaron la verdad? Sufrieron las (malas) consecuencias de sus acciones y (en la otra vida) recibirán un castigo doloroso.
English - Sahih International
Has there not come to you the news of those who disbelieved before? So they tasted the bad consequence of their affair, and they will have a painful punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Se li invitate alla retta via, non vi seguiranno. Sia che li invitiate o che
- Ugualmente [accadde] a Qârûn e Faraone e Hâmân, quando Mosè portò loro le prove, ma
- In verità abbiamo onorato i figli di Adamo, li abbiamo condotti sulla terra e sul
- eppure non ricevettero altro comando che adorare Allah, tributandoGli un culto esclusivo e sincero, eseguire
- Prima di te non inviammo alcun Messaggero che non mangiasse cibo e non camminasse nei
- Il fornicatore non sposerà altri che una fornicatrice o una associatrice. E la fornicatrice non
- [sarà detto loro]: “Entratevi in pace e sicurezza!”.
- Il Messia e gli Angeli più ravvicinati non disdegneranno mai di essere gli schiavi di
- Quando viene letto il Corano, prestate attenzione e state zitti, ché vi sia fatta misericordia.
- Di': “Egli è il Compassionevole! Crediamo in Lui e in Lui confidiamo. Presto saprete chi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



