Sura 28 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ الْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 51]
E già facemmo giungere loro la Parola, affinché ricordassero.
Surah Al-Qasas in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Abbiamo comunicato agli idolatri e agli Ebrei tra i Figli di Isrāīl il racconto dei popoli del passato, e la punizione che abbiamo inflitto loro quando smentirono i nostri messaggeri, affinché prendessero atto di ciò e credessero, in modo da non subire ciò che subirono.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, fizemos chegar-lhes, sucessivamente, o Dito, O Alcorão, para meditarem.
Spanish - Noor International
51. Y les hemos explicado la revelación para que reflexionen (y crean).
English - Sahih International
And We have [repeatedly] conveyed to them the Qur'an that they might be reminded.
Ayats from Quran in Italian
- Avvertili [o Muhammad] del Giorno che si avvicina, quando angosciati avranno i cuori in gola.
- Invece no! Ben presto saprete.
- E il tuo Signore annunciò che avrebbe inviato contro di loro qualcuno che li avrebbe
- Il Giorno in cui gli uomini saranno come falene disperse,
- O Signor nostro, fai di noi dei musulmani e della nostra discendenza una comunità musulmana.
- Staranno gli angeli ai suoi orizzonti e in quel Giorno otto [di loro] porteranno il
- fino al momento in cui si scateneranno Gog e Magog e dilagheranno da ogni altura.
- Non hanno visto che Allah dona con larghezza a chi vuole e lesina anche? Questi
- se non ciò che Allah vuole. Egli conosce il palese e l'occulto.
- I timorati saranno tra Giardini e ruscelli,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



