Sura 37 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
che [mi] diceva: "Sei uno di quelli che credono?
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mi diceva, rinnegando e deridendo: " Tu , amico mio, credi davvero nella resurrezione dei morti"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que dizia: És dos que acreditam na Ressurreição?
Spanish - Noor International
52. »que me solía decir: “¿Tú eres de los que creen en la resurrección?
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
Ayats from Quran in Italian
- coloro che, davanti alla gente, spendono con ostentazione, ma non credono in Allah e nell'Ultimo
- Bramiamo che il nostro Signore perdoni i nostri peccati, per essere stati i primi a
- È così, poiché Allah è la Verità, mentre ciò che invocano all'infuori di Lui è
- Lo abbiamo sottomesso a loro: di alcuni fanno cavalcature e di altri si nutrono,
- E se ti coglie una tentazione di Satana, rifugiati in Allah. Egli è Colui Che
- che esce di tra i lombi e le costole.
- È quello stesso che scaccia l’orfano,
- Non ponemmo che angeli a guardia del fuoco, fissando il loro numero solo per tentare
- Le malvagie ai malvagi e i malvagi alle malvagie. Le buone ai buoni e i
- Che tu chieda perdono per loro o che tu non lo chieda, [è la stessa
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب