Sura 2 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 53]
E quando abbiamo dato a Mosè il Libro e il Discrimine: forse sarete ben guidati!
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ricordate, tra queste grazie che abbiamo concesso a Mūsā pace a lui: La Torāh, Criterio tra il Vero e il Falso, e distinguo tra la Retta Via e la perdizione, affinché possiate essere guidati, tramite di essa, alla verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E lembrai-vos de quando concedemos a Moisés o Livro e Al Furqān para vos guiardes.
Spanish - Noor International
53. Y (recordad) cuando entregamos a Moisés el Libro (la Torá) que distinguía entre la verdad y la falsedad para que pudierais guiaros.
English - Sahih International
And [recall] when We gave Moses the Scripture and criterion that perhaps you would be guided.
Ayats from Quran in Italian
- Non volgere lo sguardo ai beni effimeri che abbiamo concesso ad alcuni di loro, per
- Cosa faranno quando li colpirà una disgrazia a causa di quello che avranno preparato le
- Coloro che polemizzano sui segni di Allah, senza aver ricevuto nessuna autorità [per farlo], suscitano
- Colpimmo la gente di Faraone con anni di miseria e scarsità di frutti, affinché riflettessero.
- E ai Madianiti [mandammo] il loro fratello Shuayb, che disse loro: “O popol mio, adorate
- Essi sono tutti miei nemici, eccetto il Signore dei mondi,
- Vi combatteranno uniti solo dalle loro fortezze o dietro le mura. Grande è l'acrimonia che
- “Concedimi una dilazione - disse - fino al Giorno in cui saranno risuscitati.”
- Coloro cui fu data la Scrittura non si divisero, finché non giunse loro la Prova
- questa è la parola di un Messaggero nobilissimo,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers