Sura 2 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 53]
E quando abbiamo dato a Mosè il Libro e il Discrimine: forse sarete ben guidati!
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ricordate, tra queste grazie che abbiamo concesso a Mūsā pace a lui: La Torāh, Criterio tra il Vero e il Falso, e distinguo tra la Retta Via e la perdizione, affinché possiate essere guidati, tramite di essa, alla verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E lembrai-vos de quando concedemos a Moisés o Livro e Al Furqān para vos guiardes.
Spanish - Noor International
53. Y (recordad) cuando entregamos a Moisés el Libro (la Torá) que distinguía entre la verdad y la falsedad para que pudierais guiaros.
English - Sahih International
And [recall] when We gave Moses the Scripture and criterion that perhaps you would be guided.
Ayats from Quran in Italian
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Non mai giunse un messaggero a quelli che li precedettero senza che gli dicessero: “Sei
- Chi farà un male, subirà una sanzione corrispondente, mentre chi fa il bene, essendo credente,
- e all'alba imploravano il perdono;
- Certamente prima di voi avvennero molte cose. Percorrete la terra e vedrete che fine hanno
- Quando viene fatta scendere una sura, alcuni di loro dicono: “A chi di voi [questa
- Quanto a coloro che si attengono saldamente al Libro ed eseguono l'orazione, certamente non trascuriamo
- Dirà il suo compagno: “Signore, non sono stato io ad incitarlo alla ribellione, già era
- Invocate il vostro Signore umilmente e in segreto. Egli, in verità, non ama i trasgressori.
- Disse: “Il mio Signore conosce [ogni] parola [pronunciata] nel cielo e sulla terra, Egli tutto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers