Sura 2 Versetto 53 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 53]
E quando abbiamo dato a Mosè il Libro e il Discrimine: forse sarete ben guidati!
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ricordate, tra queste grazie che abbiamo concesso a Mūsā pace a lui: La Torāh, Criterio tra il Vero e il Falso, e distinguo tra la Retta Via e la perdizione, affinché possiate essere guidati, tramite di essa, alla verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E lembrai-vos de quando concedemos a Moisés o Livro e Al Furqān para vos guiardes.
Spanish - Noor International
53. Y (recordad) cuando entregamos a Moisés el Libro (la Torá) que distinguía entre la verdad y la falsedad para que pudierais guiaros.
English - Sahih International
And [recall] when We gave Moses the Scripture and criterion that perhaps you would be guided.
Ayats from Quran in Italian
- i Giardini dell'Eden, in cui entreranno insieme ai probi tra i loro padri, le loro
- Tratteremo i sottomessi come i criminali?
- Oppure dicono: “È un posseduto dai dèmoni”. È invece la verità, quello che lui ha
- ma volse le spalle insieme coi suoi. Disse: “È uno stregone o un posseduto”.
- Egli conosce quello che li precede e quello che li segue, mentre la loro scienza
- Senza la benevolenza del mio Signore, sarei stato certamente uno dei dannati.
- Quando i Nostri angeli giunsero presso Lot, egli ebbe pena per loro e si sentì
- Di': “Crediamo in Allah e in quello che ha fatto scendere su di noi e
- e vi faremo dimorare sulla terra dopo di loro. Questa è [la ricompensa] per chi
- Non sarete rimproverati se accennerete a una proposta di matrimonio, o se ne coltiverete segretamente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers