Sura 21 Versetto 21 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمِ اتَّخَذُوا آلِهَةً مِّنَ الْأَرْضِ هُمْ يُنشِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 21]
[oppure] han tratto dalla terra divinità che risuscitano?
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma gli idolatri hanno preso delle divinità all`infuori di Allāh che non resuscitano i morti; come possono adorare qualcuno incapace di farlo?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Será que tomaram eles deuses da terra os quais ressuscitam mortos?
Spanish - Noor International
21. ¿Acaso (las falsas) divinidades de la tierra que adoran son capaces de resucitar a los muertos?
English - Sahih International
Or have men taken for themselves gods from the earth who resurrect [the dead]?
Ayats from Quran in Italian
- Accetteremo le loro azioni più belle e sorvoleremo sui loro misfatti. [Saranno] tra i compagni
- E chi mai ti farà comprendere cos’è la Voragine?
- Di': “Non dispongo, da parte mia, né di ciò che mi giova, né di ciò
- Il Giorno in cui gli ipocriti e le ipocrite diranno ai credenti: “Aspettateci, ché possiamo
- Dirigendosi verso Madian disse: “Spero che il mio Signore mi guidi sulla retta via”.
- Coloro che avranno bilance pesanti, avranno la beatitudine;
- e neppure parla d'impulso:
- E quando Allah disse: “O Gesù, ti porrò un termine e ti eleverò a Me
- coloro che assolvono ai loro voti e temono il giorno il cui male si propagherà
- Avete disputato a loro favore, nella vita presente? Ma chi contenderà con Allah per loro,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers