Sura 16 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 54]
Quando poi l'allontana da voi, ecco che alcuni associano divinità al loro Signore,
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dopodiché, se Egli esaudisce la vostra invocazione, liberandovi dal male che vi affligge, ecco che una parte di voi associano altri al loro Dio, adorando altri assieme a Lui.
Che viltà è mai questa?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, quando Ele vos remove o infortúnio, eis um grupo, de vós, que associa ídolos a seu Senhor,
Spanish - Noor International
54. Después, si os libra de ella, un grupo de vosotros adora a otros fuera de Él
English - Sahih International
Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord
Ayats from Quran in Italian
- Quando Shu'ayb disse loro: “Non sarete dunque timorati [di Allah]?
- I vostri beni e i vostri figli non vi potranno avvicinare a Noi, eccetto per
- Se subite una ferita, simile ferita è toccata anche agli altri. Così alterniamo questi giorni
- Disse: “Come potrò mai avere un figlio? Mia moglie è sterile e la vecchiaia mi
- Giammai se la augureranno, a causa di quel che hanno commesso le loro mani. Allah
- non è la parola di un poeta - [credetelo] per quanto poco crediate-
- Sconvolgemmo la città e facemmo piovere su di essa pietre d'argilla indurita.
- I beduini sono i più ostinati nella miscredenza e nell'ipocrisia, i più pronti a disconoscere
- Non distolse lo sguardo e non andò oltre.
- È la loro ragione che li induce a ciò, o sono un popolo di superbi?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers