Sura 16 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 54]
Quando poi l'allontana da voi, ecco che alcuni associano divinità al loro Signore,
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dopodiché, se Egli esaudisce la vostra invocazione, liberandovi dal male che vi affligge, ecco che una parte di voi associano altri al loro Dio, adorando altri assieme a Lui.
Che viltà è mai questa?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, quando Ele vos remove o infortúnio, eis um grupo, de vós, que associa ídolos a seu Senhor,
Spanish - Noor International
54. Después, si os libra de ella, un grupo de vosotros adora a otros fuera de Él
English - Sahih International
Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, siate testimoni sinceri davanti ad Allah, secondo giustizia. Non vi spinga
- Avevate ucciso un uomo e vi accusavate a vicenda... Ma Allah palesa quello che celate.
- Il Giorno in cui alcuni volti si illumineranno e altri si anneriranno, a quelli che
- Ti interrogheranno a proposito del bottino. Di': “Il bottino appartiene ad Allah e al Suo
- che spargono la corruzione sulla terra, senza mai emendarsi”.
- Il tuo Signore è Colui Che basta a Se stesso, è il Detentore della misericordia.
- E fa parte dei Suoi segni farvi scorgere il lampo, con timore e brama, e
- che divorate avidamente l'eredità
- Risponderanno: “Lode ad Allah, Che ha mantenuto la Sua promessa nei nostri confronti e ci
- Ha ponderato e l'ha definito.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



