Sura 16 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ إِذَا كَشَفَ الضُّرَّ عَنكُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنكُم بِرَبِّهِمْ يُشْرِكُونَ﴾
[ النحل: 54]
Quando poi l'allontana da voi, ecco che alcuni associano divinità al loro Signore,
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dopodiché, se Egli esaudisce la vostra invocazione, liberandovi dal male che vi affligge, ecco che una parte di voi associano altri al loro Dio, adorando altri assieme a Lui.
Che viltà è mai questa?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, quando Ele vos remove o infortúnio, eis um grupo, de vós, que associa ídolos a seu Senhor,
Spanish - Noor International
54. Después, si os libra de ella, un grupo de vosotros adora a otros fuera de Él
English - Sahih International
Then when He removes the adversity from you, at once a party of you associates others with their Lord
Ayats from Quran in Italian
- Quando si fenderà il cielo
- [Ricorda] quando Mosè disse al suo garzone: “Non avrò pace, finché non avrò raggiunto la
- Li resuscitammo infine perché si interrogassero a vicenda. Disse uno di loro: “Quanto tempo siete
- I miscredenti invece tacciano di menzogna.
- Disse il re: “Conducetemelo: voglio tenerlo presso di me”. Quando poi gli ebbe parlato, disse:
- Cosa penseranno, nel Giorno della Resurrezione, coloro che inventano menzogne contro Allah? In verità, Allah
- Mangiate di quello sul quale è stato menzionato il Nome di Allah, se credete nei
- Egli vi mostra i Suoi segni. Quali dunque dei segni di Allah negherete?
- Allora ti opporremo una magia simile. Fissa per te e per noi un incontro in
- O gente della Scrittura, perché smentite i segni di Allah mentre ne siete testimoni?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب