Sura 12 Versetto 55 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ اجْعَلْنِي عَلَىٰ خَزَائِنِ الْأَرْضِ ۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٌ﴾
[ يوسف: 55]
Rispose: “Affidami i tesori della terra: sarò buon guardiano ed esperto”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Yūsuf al Re: ”Affidami la custodia dei tesori e del cibo nella terra d`Egitto; io sono un custode fidato, possiedo conoscenza e grande saggezza rispetto a ciò che mi viene affidato”
Portuguese Translation - Helmy Nasr
José disse: Confia-me os cofres da terra. Por certo, serei deles custódio sapiente.
Spanish - Noor International
55. (José) dijo: «Ponedme a cargo de las despensas del país, pues sabré protegerlas con conocimiento».
English - Sahih International
[Joseph] said, "Appoint me over the storehouses of the land. Indeed, I will be a knowing guardian."
Ayats from Quran in Italian
- Se la loro indifferenza sarà per te un peso così grave, cercherai una galleria nella
- Allah ha udito il discorso di colei che discuteva con te a proposito del suo
- Per il Signore del cielo e della terra: tutto questo è vero come è vero
- E colui che avrà paventato di comparire davanti al suo Signore e avrà preservato l'animo
- [È inutile che] parli ad alta voce, ché in verità Egli conosce il segreto, anche
- La Notte del Destino è migliore di mille mesi.
- No, voi tacciate di menzogna il Giudizio,
- Se domandassi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, certamente risponderebbero: “Allah”. Di':
- E “Pace” sarà il saluto [rivolto loro] da un Signore misericordioso.
- l'Inferno in cui saranno precipitati; qual tristo giaciglio.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



