Sura 23 Versetto 55 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِ مِن مَّالٍ وَبَنِينَ﴾
[ المؤمنون: 55]
Credono forse che tutto ciò che concediamo loro, beni e prole,
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Queste fazioni sono compiaciute delle ricchezze che concediamo loro nella vita terrena, ma ciò avviene forse perché anticipiamo loro il bene, poiché lo meritano?! Le cose non stanno come pensano; in verità, concediamo loro una tregua e li tentiamo, ma non se ne rendono conto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Supõem eles que, com o que Nós lhes outorgamos, em riquezas e filhos,
Spanish - Noor International
55. ¿Acaso creen que las riquezas e hijos que les concedemos generosamente
English - Sahih International
Do they think that what We extend to them of wealth and children
Ayats from Quran in Italian
- Aspettano forse che vengano gli angeli o che venga il tuo Signore o che si
- Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti
- Attribuirono consimili ad Allah per sviare [la gente] dal Suo sentiero. Dì: “Godete pure: la
- Quelli che con i loro beni sono generosi per la causa di Allah, sono come
- chi di voi ha perso la ragione.
- Se gli ipocriti, coloro che hanno un morbo nel cuore e coloro che spargono la
- per la notte che si estende,
- Se poi volgono le spalle, allora di': “Io vi ho avvertiti tutti, senza discriminazioni; ma
- con il solo obbligo della comunicazione esplicita”.
- Risposero: “Non siete altro che uomini come noi: il Compassionevole non ha rivelato nulla, non
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



