Sura 9 Versetto 82 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلْيَضْحَكُوا قَلِيلًا وَلْيَبْكُوا كَثِيرًا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ التوبة: 82]
Ridano poco e molto piangano per quello che hanno fatto!
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gioiscano poco questi ipocriti che non parteciparono alla lotta per la causa di Allāh, nella loro effimera vita terrena, e che piangano molto nella loro vita duratura nell`Aldilà: Una punizione per la miscredenza, la disobbedienza e i peccati commessi in questa vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, que riam pouco e chorem muito, em recompensa do que cometiam.
Spanish - Noor International
82. (Deja) que se rían un poco, que ya llorarán mucho (en la otra vida) como castigo por las malas acciones que cometieron.
English - Sahih International
So let them laugh a little and [then] weep much as recompense for what they used to earn.
Ayats from Quran in Italian
- Non crederanno affatto, nonostante l'esempio dei loro antenati.
- E quando si dice loro: “Seguite quello che Allah ha rivelato”, rispondono: “Seguiremo invece quello
- Tutto ciò che vi è stato concesso non è che godimento effimero di questa vita,
- Disse: “O Adamo, informali sui nomi di tutte [le cose]”. Dopo che li ebbe informati
- Signore, dacci quello che ci hai promesso attraverso i Tuoi messaggeri e non coprirci di
- Non prestano ad Allah la considerazione che Gli spetta quando dicono: “Allah non ha fatto
- [e diranno]: “Pace su di voi, poiché siete stati perseveranti. Com'è bella la vostra Ultima
- il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza
- Di': “Pensate, se vi cogliesse il castigo di Allah, improvviso o manifesto...Chi farà perire se
- In questo Corano abbiamo proposto agli uomini ogni specie di metafora. Quando però porti loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers