Sura 9 Versetto 82 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلْيَضْحَكُوا قَلِيلًا وَلْيَبْكُوا كَثِيرًا جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ﴾
[ التوبة: 82]
Ridano poco e molto piangano per quello che hanno fatto!
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gioiscano poco questi ipocriti che non parteciparono alla lotta per la causa di Allāh, nella loro effimera vita terrena, e che piangano molto nella loro vita duratura nell`Aldilà: Una punizione per la miscredenza, la disobbedienza e i peccati commessi in questa vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, que riam pouco e chorem muito, em recompensa do que cometiam.
Spanish - Noor International
82. (Deja) que se rían un poco, que ya llorarán mucho (en la otra vida) como castigo por las malas acciones que cometieron.
English - Sahih International
So let them laugh a little and [then] weep much as recompense for what they used to earn.
Ayats from Quran in Italian
- e ne traggono benefici e bevanda. Non saranno dunque riconoscenti?
- Tutto quel che fecero è nei registri:
- Non ponemmo che angeli a guardia del fuoco, fissando il loro numero solo per tentare
- Presso il loro Signore, avranno tutto quel che vorranno. Questa è la ricompensa di chi
- che giungerà loro all'improvviso, senza che se ne accorgano.
- È per nascondersi a Lui, che si ripiegano su se stessi? Anche se cercano di
- Vi ho dunque messo in guardia da un fuoco fiammeggiante,
- e disse: “Scendete insieme! Sarete nemici gli uni degli altri. Quando poi vi giungerà una
- Allah ha posto un sigillo sui loro cuori e sulle loro orecchie e sui loro
- Diranno allora: “Ci sarà concesso un rinvio?”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب