Sura 56 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
siete forse voi a crearlo o siamo Noi il Creatore?
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Siete stati voi a creare quel seme oppure Allāh lo ha creato?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que o criais, ou somos Nós O Criador?
Spanish - Noor International
59. ¿Vosotros lo habéis creado o Nos?
English - Sahih International
Is it you who creates it, or are We the Creator?
Ayats from Quran in Italian
- Metterete sullo stesso piano quelli che danno da bere ai pellegrini e servono il Sacro
- Ciò in quanto vanamente esultaste sulla terra e perché foste orgogliosi.
- seguite coloro che non vi chiedono alcuna ricompensa e che sono ben diretti.
- Lo scelse poi il suo Signore, accolse il suo pentimento e lo guidò
- È il vostro Signore che spinge la nave sul mare, affinché ricerchiate la Sua grazia.
- Continuarono insieme e giunsero nei pressi di un abitato. Chiesero da mangiare agli abitanti, ma
- Se per castigo li avessimo fatti perire prima della sua venuta, avrebbero certamente detto: “O
- Già mandammo, prima di te, messaggeri ai loro popoli. E si recarono loro con prove
- Allah è dolce con i Suoi servi e concede a chi vuole. Egli è il
- affinché Allah distingua il cattivo dal buono e raduni i cattivi gli uni sugli altri,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



