Sura 56 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
siete forse voi a crearlo o siamo Noi il Creatore?
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Siete stati voi a creare quel seme oppure Allāh lo ha creato?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que o criais, ou somos Nós O Criador?
Spanish - Noor International
59. ¿Vosotros lo habéis creado o Nos?
English - Sahih International
Is it you who creates it, or are We the Creator?
Ayats from Quran in Italian
- nell'acqua bollente e poi precipitati nel Fuoco.
- E quanto ai poeti, sono i traviati che li seguono...
- Gli ebrei dicono: “I nazareni si basano sul nulla”; e i nazareni dicono: “I giudei
- ebbene, mio Signore, non mi annoverare tra gli ingiusti”.
- Rispose [Allah]: “Ben presto se ne pentiranno, è certo!”.
- poi ne trasse una coppia, il maschio e la femmina.
- Vi accosterete agli uomini piuttosto che alle femmine, per placare il vostro desiderio? Siete davvero
- In verità Allah ha maledetto i miscredenti ed ha preparato per loro la Fiamma,
- Allora Ci vendicammo di loro, li inghiottimmo nel mare, perché tacciavano di menzogna i Nostri
- Ne facemmo un terribile esempio per i loro contemporanei e per le generazioni che sarebbero
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers