Sura 56 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
siete forse voi a crearlo o siamo Noi il Creatore?
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Siete stati voi a creare quel seme oppure Allāh lo ha creato?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que o criais, ou somos Nós O Criador?
Spanish - Noor International
59. ¿Vosotros lo habéis creado o Nos?
English - Sahih International
Is it you who creates it, or are We the Creator?
Ayats from Quran in Italian
- Mi rifugio in Colui Che è mio Signore e vostro Signore, affinché voi non mi
- Di': “Non faccio altro che avvertirvi con la Rivelazione”. Ma i sordi non odono il
- Già demmo a Mosè la Torâh e gli concedemmo suo fratello Aronne come ausilio.
- e per chi genera e per chi è generato.
- Signore, abbiamo inteso un nunzio che invitava alla fede [dicendo]: Credete nel vostro Signore!" e
- Risponderanno: “Allah”. Di': “Com'è dunque che siete stregati?”.
- Quando li colpì la Nostra severità, non poterono implorare, ma solo dire: “Sì, siamo stati
- Quando lo chiamò il suo Signore, nella valle santa di Tuwâ:
- Allah] disse: “Fuori di qui, che tu sia bandito.
- “Voi e quelli che adoravate all'infuori di Allah, sarete combustibile dell'Inferno. Non potrete evitarlo.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers