Sura 28 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 28 Versetto 6 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Qasas Versetto 6 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَنُمَكِّنَ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَنُرِيَ فِرْعَوْنَ وَهَامَانَ وَجُنُودَهُمَا مِنْهُم مَّا كَانُوا يَحْذَرُونَ﴾
[ القصص: 6]

[Volevamo] consolidarli sulla terra e, loro tramite, far vedere a Faraone e Hâmân e alle loro armate quello che paventavano.

Surah Al-Qasas in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E vogliamo concedere loro la terra e renderli sovrani in essa, e mostreremo al Faraone e al suo più grande sostenitore nel Regno, Hāmān, e ai loro soldati che li sostengono nel loro regno, ciò che più temono, ovvero perdere il regno, cosa che sarebbe avvenuta per mano di un discendente maschio dei figli di Isrāīl.

listen to sura Al-Qasas Versetto 6


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E empossá-los, na terra, e fazer ver a Faraó e a Haman e a seus exércitos aquilo de que se precatavam, acerca deles.


Spanish - Noor International


6. Y les concedimos poder en la tierra e hicimos que el Faraón, (su ministro) Haman[744] y sus soldados vieran aquello que temían (su destrucción y la pérdida de su dominio a manos de uno de los hijos del pueblo de Israel).


[744] Haman era el título del sumo sacerdote del dios Amón y tesorero del Faraón. No debe confundirse con el Haman que aparece en la Biblia, en el libro de Ester, pues pertenecen a épocas distintas.


English - Sahih International


And establish them in the land and show Pharaoh and [his minister] Haman and their soldiers through them that which they had feared.


Ayats from Quran in Italian

  1. Abbiamo dato loro la verità, ma essi sono dei bugiardi.
  2. come quest'albero che sorge dal monte Sinai, che vi offre olio e condimento per i
  3. E disse il loro profeta: “Ecco che Allah vi ha dato per re Saul”. Dissero:
  4. Ciò che adorava all'infuori di Allah, l'aveva distolta. Invero faceva parte di un popolo miscredente.
  5. Ma come, quando saremo morti e ridotti in polvere...? Sarebbe tornare da lontano!”.
  6. Temete Colui che ha creato voi e le generazioni antiche”.
  7. I miscredenti fra la gente della Scrittura e gli associatori, non cesseranno, finché non giunga
  8. dicendo: “I nostri dèi non sono forse migliori di lui?”. Ti fanno questo esempio solo
  9. Se ti danno del bugiardo di' loro: “A me l'opere mie e a voi le
  10. Di': “In verità nessuno potrà proteggermi da Allah e mai troverò rifugio all'infuori di Lui,

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Qasas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
Surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 20, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب