Sura 38 Versetto 61 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَٰذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِي النَّارِ﴾
[ ص: 61]
Diranno: “Signore, raddoppia il castigo nel Fuoco a chiunque ce lo abbia preparato”.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I seguaci dissero: " O Dio nostro , raddoppia la punizione di chi ci ha sviati dalla Retta Via dopo esserne venuti a conoscenza".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dirão: Senhor nosso! A quem no-lo antecipou, acrescenta-lhe o duplo castigo, no Fogo.
Spanish - Noor International
61. Y dirán: «Señor!, haz que quienes nos trajeron aquí reciban un doble castigo en el fuego».
English - Sahih International
They will say, "Our Lord, whoever brought this upon us - increase for him double punishment in the Fire."
Ayats from Quran in Italian
- In verità, Allah introdurrà nei Giardini dove scorrono i ruscelli coloro che credono e operano
- Credono forse che tutto ciò che concediamo loro, beni e prole,
- [Egli era un] discendente di coloro che portammo insieme a Noè. In verità era un
- Anche i messaggeri che vennero prima di te, furono oggetto di scherno. Quello di cui
- O Signor nostro, suscita tra loro un Messaggero che reciti i Tuoi versetti e insegni
- L'agiato spenda della sua agiatezza, colui che ha scarse risorse spenda di quello che Allah
- se non [lo facciamo è] per una misericordia del tuo Signore, poiché in verità, la
- Dissero: “Se non la smetti, certamente sarai scacciato”.
- Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, ma solo che, chi lo voglia, segua la via
- Di essa vivrete - disse Allah - su di essa morrete e da essa sarete
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



