Sura 19 Versetto 62 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا ۖ وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا﴾
[ مريم: 62]
e non ascolteranno colà nessun discorso vano, ma solo: “Pace!”, e verranno sostentati al mattino e alla sera.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non sentiranno, in Paradiso, parole vane, né parole infauste; al contrario, sentiranno dirsi a vicenda: " Pace" , e inoltre il saluto che gli angeli rivolgeranno loro; e verrà fornito loro tutto il cibo che desiderano, mattina e sera.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Neles, não ouvirão frivolidades; somente a saudação Salam!, Paz!. E, neles, terão seu sustento, ao alvorecer e ao anoitecer.
Spanish - Noor International
62. No escucharán allí banalidades, sino que solo escucharán saludos de paz.Y recibirán sustento mañana y tarde.
English - Sahih International
They will not hear therein any ill speech - only [greetings of] peace - and they will have their provision therein, morning and afternoon.
Ayats from Quran in Italian
- Presto gli associatori diranno: “Se Allah avesse voluto non avremmo associato alcunché, e neppure i
- Ci sono beduini che considerano una grave imposizione quello che spendono e attendono la vostra
- e non esorta a sfamare il povero.
- Quando vedono un commercio o un divertimento, si precipitano e ti lasciano ritto. Di': “Quel
- “O Mosè, in verità Io sono Allah, l'Eccelso, il Saggio.
- O voi che credete, ricordate spesso il Nome di Allah
- a Faraone, Hâmân e Qârûn. Essi dissero: “È un mago, un impostore”.
- Lo marchieremo sul grugno.
- quando invocò il suo Signore con un'invocazione segreta,
- Avvenne che, entrando in città in un momento di disattenzione dei suoi abitanti, trovò due
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



