Sura 37 Versetto 63 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ﴾
[ الصافات: 63]
In verità ne abbiamo fatto una prova per gli ingiusti.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, abbiamo reso questa pianta una tentazione con la quale vengono messi alla prova coloro che trasgrediscono con la miscredenza e i peccati, quando dissero: "In verità il fuoco brucia la pianta e non può sorgere in esso"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, fizemo-la como provação para os injustos.
Spanish - Noor International
63. Hemos hecho de dicho árbol una prueba[848] para los injustos (que rechazan la verdad con el fin de comprobar si creían o no).
[848] Ver la segunda nota de la aleya 60 de la sura 17.
English - Sahih International
Indeed, We have made it a torment for the wrongdoers.
Ayats from Quran in Italian
- Dopo che l'avrò ben formato e avrò soffiato in lui del Mio Spirito, gettatevi in
- Rendi il loro diritto ai parenti, ai poveri e al viandante, senza [per questo] essere
- Coloro che obbediscono ad Allah e al Suo Inviato paventano Allah e Lo temono. Essi
- [Ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli. I musulmani sono quelli che
- E chi lo altererà dopo averlo ascoltato, ebbene il peccato grava su coloro che l'hanno
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Quando sarà oscurato il sole,
- Con conoscenza di causa ne facemmo degli eletti tra le creature.
- I vostri miscredenti [o meccani] sono migliori di quelli? Ci son forse nelle Scritture delle
- Quando coloro che erano associatori vedranno quello che associavano [ad Allah], diranno: “O Signor nostro,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers