Sura 36 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنبَغِي لَهُ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُّبِينٌ﴾
[ يس: 69]
Non gli abbiamo insegnato la poesia, non è cosa che gli si addice; questa [rivelazione] non è che un Monito e un Corano chiarissimo,
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non insegnammo a Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, delle poesie, e ciò non gli si addice, poiché questa non è una sua abitudine e non si addice al suo ruolo, affinché le vostre affermazioni che egli sia un poeta non prevalgano.
Non gli abbiamo insegnato altro che preghiere e chiaro Corano, per chi vi riflette.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não Ihe ensinamos a poesia, e ela não lhe é concebível. Esse não é senão Mensagem e evidente Alcorão,
Spanish - Noor International
69. Y no le enseñamos (a Muhammad) la poesía, pues no era adecuada para él. (El Corán) no es sino una exhortación y una clara revelación
English - Sahih International
And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for him. It is not but a message and a clear Qur'an
Ayats from Quran in Italian
- Rispose: “O figlio di mia madre, non prendermi per la barba o per i capelli.
- rimarrete indifferenti?
- e l'offrì loro... [Disse]: “Non mangiate nulla?”.
- Già non facemmo perire gli antichi?
- In verità il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
- O Figli di Israele, ricordate i favori di cui vi ho colmati e di come
- Invero sono per voi un messaggero degno di fede!
- che ti conducano tutti i maghi più esperti”.
- Diranno: “Perché mai non vediamo [tra noi] quegli uomini che consideravamo miserabili,
- seguite coloro che non vi chiedono alcuna ricompensa e che sono ben diretti.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



