Sura 36 Versetto 70 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ يس: 70]
affinché avverta ogni vivente e si realizzi il Decreto contro i miscredenti.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Al fine di avvertire chi ha un cuore vivo, illuminato dalla vista, ed è quest`ultimo che può trarne beneficio; e la punizione dei miscredenti si realizzerà, quando ormai saranno state mostrate loro le prove che il suo invito sarebbe loro giunto e non potranno più presentare alcuna scusa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para que admoeste quem está vivo e para que o Dito se cumpra contra os renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
70. para advertir a quienes están vivos[842] y para que se cumpla el castigo prometido sobrequienes rechazan la verdad.
[842] Puede significar «a todo hombre viviente» o bien «a los creyentes», ya que, en sentido figurado, quien tiene fe en el corazón tiene un corazón vivo.
English - Sahih International
To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers.
Ayats from Quran in Italian
- e precipitato nella Fornace !
- che caricano al mattino,
- E, dopo di loro, suscitammo un'altra generazione,
- Di': “O popol mio, agite per vostro conto, anch'io agisco. Ben presto saprete a chi
- Egli vi mostra i Suoi segni. Quali dunque dei segni di Allah negherete?
- e non ascolteranno colà nessun discorso vano, ma solo: “Pace!”, e verranno sostentati al mattino
- I Beduini hanno detto: “Crediamo”. Di': “Voi non credete. Dite piuttosto ci sottomettiamo", poiché la
- Certamente, in Giuseppe e nei suoi fratelli ci sono segni per coloro che interrogano.
- Glorifica dunque il Nome del tuo Signore, il Supremo!
- e per questa contrada sicura!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers