Sura 43 Versetto 78 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَقَدْ جِئْنَاكُم بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ﴾
[ الزخرف: 78]
Già vi portammo la verità, ma la maggior parte di voi detestava la verità.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Vi siamo giunti, in vita, con l`indubbia verità, ma la maggior parte di voi rifiutò la verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, chegamo-vos com a Verdade, mas a maioria de vós estava odiando a Verdade.
Spanish - Noor International
78. (Y Al-lah les dirá:)«Ciertamente, os trajimos la verdad a través del Profeta, pero la mayoría de vosotros la despreciasteis».
English - Sahih International
We had certainly brought you the truth, but most of you, to the truth, were averse.
Ayats from Quran in Italian
- invero avete opinioni contrastanti,
- Non potranno arrecarvi male, se non debolmente; e se vi combatteranno, volteranno ben presto le
- Allora i maghi si prosternarono.
- Coloro che credono in Allah e nei Suoi Messaggeri, essi sono i veridici, i testimoni
- Colui Che ha creato e dato forma armoniosa,
- Diranno invece: “Ha inventato menzogne contro Allah”. Se Allah volesse, sigillerebbe il tuo cuore. Con
- Non hanno viaggiato sulla terra e visto quel che avvenne a coloro che li precedettero
- Disse: “O Mosè, sei venuto per cacciarci dalla nostra terra con la tua magia?
- [Allah] dirà loro il Giorno che li chiamerà: “Che cosa avete risposto agli inviati?”.
- Coloro che tacciano di menzogna il Libro e ciò con cui inviammo i Nostri Messaggeri?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



