Sura 3 Versetto 71 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 3 Versetto 71 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Al Imran Versetto 71 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ آل عمران: 71]

O gente della Scrittura, perché avvolgete di falso il vero e lo nascondete, mentre ben lo conoscete?

Surah Al Imran in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


O gente del Libro, perché confondete la verità rivelata nei vostri Libri con la vostra falsità, mentre nascondete la verità e la guida che vi è in essi, compresa la Profezia di Muħammed, pace e benedizione di Allāh su lui, mentre siete in grado di distinguere la verità dalla falsità e la Retta Via dalla perdizione?

listen to sura Al Imran Versetto 71


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Ó seguidores do Livro! Por que confundis o verdadeiro com o falso, e ocultais a verdade, enquanto sabeis?


Spanish - Noor International


71. Vosotros que recibisteis las Escrituras!, ¿por qué mezcláis la verdad con la falsedad y ocultáis la verdad a sabiendas?



English - Sahih International


O People of the Scripture, why do you confuse the truth with falsehood and conceal the truth while you know [it]?


Ayats from Quran in Italian

  1. O voi che credete, non seguite le tracce di Satana. A chi segue le tracce
  2. E ciò per via di quello che le vostre mani avranno commesso. Ché Allah non
  3. Diamo loro godimento effimero per un po' di tempo e poi li spingeremo con forza
  4. Su tutte le vostre controversie, il giudizio [appartiene] ad Allah. Questi è Allah, il mio
  5. Quelli della gente del Libro che sono miscredenti e gli associatori, detestano che il vostro
  6. e [gli asservimmo] tutti i dèmoni, costruttori e nuotatori di ogni specie.
  7. [l'uomo] non pronuncerà nessuna parola senza che presso di lui ci sia un osservatore solerte.
  8. e salvammo Mosè e tutti coloro che erano con lui,
  9. Il Messaggero di Allah aveva detto loro: “[Questa] è la cammella di Allah, [abbia] il
  10. quando poi lo avrò plasmato e avrò insufflato in lui del Mio spirito, prosternatevi davanti

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
Surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 21, 2025

Please remember us in your sincere prayers