Sura 2 Versetto 78 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ لَا يَعْلَمُونَ الْكِتَابَ إِلَّا أَمَانِيَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ﴾
[ البقرة: 78]
E tra loro ci sono illetterati, che hanno solo una vaga idea delle Scritture, sulle quali fanno vane congetture.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E tra Gli ebrei vi è una fazione che non conosce la Torāh se non come parole recitate e non ne comprendono il significato, e non possiedono che menzogne apprese dai loro anziani, e sono convinti che ciò sia la Torāh che Allāh ha rivelato.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dentre eles há iletrados que não sabem do Livro senão vãs esperanças, e nada fazem senão conjeturar.
Spanish - Noor International
78. Entre ellos hay analfabetos que no conocen el contenido del Libro (la Torá), sino que solo conocen falsas historias y no hacen más que conjeturar (siguiendo sus propios deseos y pasiones).
English - Sahih International
And among them are unlettered ones who do not know the Scripture except in wishful thinking, but they are only assuming.
Ayats from Quran in Italian
- Così mostrammo ad Abramo il regno dei cieli e della terra, affinché fosse tra coloro
- disse Mosè: “Se sarete ingrati, voi e tutti quelli che sono sulla terra, Allah [sappiatelo]
- Alif, Lâm, Mîm, Râ. Questi sono i versetti del Libro. Ciò che è stato fatto
- In quel Giorno non potrete giovarvi o nuocervi a vicenda e Noi diremo a coloro
- al quale ho facilitato ogni cosa,
- eccetto i servi devoti di Allah.
- Non appena la carovana fu ripartita, disse il padre loro: “Davvero sento l'odore di Giuseppe,
- Concedemmo loro la Nostra misericordia e un sublime, veritiero eloquio.
- Quanto a chi desidera il caduco, Ci affrettiamo a dare quello che vogliamo a chi
- Quando si fenderà il cielo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers