Sura 56 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ﴾
[ الواقعة: 8]
i compagni della destra... chi sono i compagni della destra?
Surah Al-Waqiah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quelli della destra, che riceveranno i loro libri nella mano destra: quant`è elevato il loro rango!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, os companheiros da direita - que excelentes os companheiros da direita! -
Spanish - Noor International
8. los de la derecha[1003], qué afortunados serán!;
[1003] Esos son los que recibirán el registro de sus acciones con la mano derecha porque creyeron y obraron bien en la tierra, mientras que quienes negaron la verdad recibirán el registro de sus acciones con la mano izquierda, y por ello son denominados como «los de la izquierda».
English - Sahih International
Then the companions of the right - what are the companions of the right?
Ayats from Quran in Italian
- Crede forse l'uomo che mai riuniremo le sue ossa?
- Non lo taccia di menzogna altri che il peccatore inveterato,
- o uomo che aneli al tuo Signore, tu Lo incontrerai.
- Di': “Aspettate, ché anch'io aspetterò con voi”.
- Non riflettete sull'acqua che bevete:
- Andate con questa mia camicia e posatela sul viso di mio padre: riacquisterà la vista.
- E vi ha dato [parte] di tutto quel che Gli avete chiesto: se voleste contare
- Non divoratevi l'un l'altro i vostri beni, e non datene ai giudici affinché vi permettano
- Allah conosce quello che palesate e quello che celate.
- In verità, abbiamo fatto scendere su di voi un Libro contenente il Monito per voi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers