Sura 17 Versetto 81 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ ۚ إِنَّ الْبَاطِلَ كَانَ زَهُوقًا﴾
[ الإسراء: 81]
E di': “È giunta la verità, la falsità è svanita”. Invero la falsità è destinata a svanire.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E di`, o Messaggero, a questi idolatri: " l`Islām è giunto , realizzando il sostegno che Allāh ha promesso e l`eliminazione dell`idolatria e della miscredenza; in verità, la menzogna svanisce, non resiste dinanzi alla verità".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dize: A Verdade chegou e a falsidade pereceu. Por certo, a falsidade é perecível
Spanish - Noor International
81. Y di: «Ha llegado la verdad y la falsedad se ha desvanecido, pues la falsedad siempre acaba desvaneciéndose».
English - Sahih International
And say, "Truth has come, and falsehood has departed. Indeed is falsehood, [by nature], ever bound to depart."
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “Sei venuto per allontanarci dai nostri dèi? Fa' venire ciò di cui ci minacci,
- Vi ha creati da un solo essere, da cui ha tratto la sua sposa. Del
- consolidata saggezza. Ma gli avvertimenti non giovano [loro].
- Fa scendere l'acqua dal cielo, e le valli si inondano secondo la loro capienza, e
- il Giorno in cui la loro astuzia non gioverà loro in alcunché e non saranno
- Dunque non ti curare di chi volge le spalle al Nostro monito e non brama
- Ecco il Nostro Libro che rivela la verità su di voi: sì, abbiamo tenuto nota
- Di': “Non dispongo, da parte mia, né di ciò che mi giova, né di ciò
- Nessuna città distruggemmo senza che avesse avuto ammonitori,
- Lo abbiamo scritto nel Salterio, dopo che venne il Monito: “La terra sarà ereditata dai
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



