Sura 38 Versetto 86 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ﴾
[ ص: 86]
Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, né sono fra coloro che vogliono imporsi.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a questi idolatri: "Per i consigli che vi comunico non vi chiedo alcuna ricompensa e non sono stato incaricato di comunicare più di ciò che mi è stato ordinato".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Não vos peço prêmio algum por ele, e não sou dos dissimulados.
Spanish - Noor International
86. Di (a los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!): «No os pido ninguna remuneración a cambio de transmitiros el mensaje y no he falseado (el Corán añadiendo algo que no me ha sido revelado por Al-lah)».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious
Ayats from Quran in Italian
- Certo costui non è che un uomo posseduto. Osservatelo per un po' di tempo...”.
- O popol mio, non vi domando nessuna ricompensa, essa spetta a Colui Che mi ha
- Che tu li avverta oppure no, per loro sarà la stessa cosa, non crederanno.
- eccetto i Tuoi servi sinceri”.
- Quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, dicono: “Costui non è altro che un
- Invocò il suo Signore: “Sono sopraffatto: fa' trionfare la Tua causa”.
- Non giunse loro alcun Monito, da parte del loro Signore, che non ascoltassero irriverenti,
- se non a un messaggero di cui si compiace, che fa precedere e seguire da
- Il Pellegrinaggio avviene nei mesi ben noti. Chi decide di assolverlo, si astenga dai rapporti
- O voi che credete, [volete che] vi indichi una transazione che vi salverà da un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



