Sura 38 Versetto 86 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ﴾
[ ص: 86]
Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, né sono fra coloro che vogliono imporsi.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a questi idolatri: "Per i consigli che vi comunico non vi chiedo alcuna ricompensa e non sono stato incaricato di comunicare più di ciò che mi è stato ordinato".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Não vos peço prêmio algum por ele, e não sou dos dissimulados.
Spanish - Noor International
86. Di (a los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!): «No os pido ninguna remuneración a cambio de transmitiros el mensaje y no he falseado (el Corán añadiendo algo que no me ha sido revelado por Al-lah)».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious
Ayats from Quran in Italian
- Se li facessimo oggetto della misericordia e allontanassimo la miseria che li affligge, certamente persevererebbero
- e banani dai caschi ben colmi,
- No, per il tuo Signore, non saranno credenti finché non ti avranno eletto giudice delle
- E Abramo!... Quando il suo Signore lo provò con i Suoi ordini ed egli li
- Oppure, hanno forse degli [dèi] associati? Allora facciano venire i loro associati, se sono sinceri.
- Diranno: “L'ha inventato?”. È invece una verità che [proviene] dal tuo Signore, affinché tu ammonisca
- Non osservano il cielo sopra di loro, come lo abbiamo edificato e abbellito e senza
- I miscredenti dicono a coloro che credono: “Seguite il nostro sentiero: porteremo noi [il peso
- Allah è Colui Che invia i venti che sollevano una nuvola; la distende poi nel
- Ecco coloro che Allah ha maledetto; a chi è maledetto da Allah non potrai trovare
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



