Sura 38 Versetto 86 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ﴾
[ ص: 86]
Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, né sono fra coloro che vogliono imporsi.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a questi idolatri: "Per i consigli che vi comunico non vi chiedo alcuna ricompensa e non sono stato incaricato di comunicare più di ciò che mi è stato ordinato".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize, Muhammad: Não vos peço prêmio algum por ele, e não sou dos dissimulados.
Spanish - Noor International
86. Di (a los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!): «No os pido ninguna remuneración a cambio de transmitiros el mensaje y no he falseado (el Corán añadiendo algo que no me ha sido revelado por Al-lah)».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious
Ayats from Quran in Italian
- Colui Che ha decretato e guidato,
- E [mandammo] ai Thamûd, il loro fratello Sâlih. Disse loro: “O popol mio, adorate Allah.
- Egli è Colui Che vi ha creati. Fra di voi vi è chi non crede
- Allah vi ha creato, poi vi farà morire. Qualcuno di voi sarà condotto fino all'età
- O credenti, preservate voi stessi e le vostre famiglie, da un fuoco il cui combustibile
- L'accolse il suo Signore di accoglienza bella, e la fece crescere della migliore crescita. L'affidò
- La lasciammo come segno. C'è qualcuno che se ne ricorda?
- Egli possiede le chiavi dell'invisibile, che solo Lui conosce. E conosce quello che c'è nella
- Siete venuti a Noi da soli, come vi abbiamo creati la prima volta. Quello che
- a coloro che seguono il Messaggero, il Profeta illetterato che trovano chiaramente menzionato nella Torâh
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



